View Full Version : Traduzione dal RUSSO...please!
Praetorian
10-06-2005, 10:08
privet ia hacu paznacomitsea esli ne protiv menea zavut Costea jdu tvoi atvet
cosa significa plz?
il prefisso da dove mi arriva il mex è +37
aiutatemi plz !
(è una cosa seria...prego gli spammoni *me compreso* :D di nn sporcare il 3d)
Quello è tutto fuorchè tedesco..
Praetorian
10-06-2005, 10:16
allora cos'èèèèèèèè :(
nn ne ho idea :(
privet ia hacu paznacomitsea esli ne protiv menea zavut Costea jdu tvoi atvet
cosa significa plz?
il prefisso da dove mi arriva il mex è +37
aiutatemi plz !
(è una cosa seria...prego gli spammoni *me compreso* :D di nn sporcare il 3d)
ma che tedesco, questo è russo, 0037 dovrebbe essere un satellitare. :read:
Praetorian
10-06-2005, 10:21
ecco fatto...adesso mi serve qualcuno che sappia tradurlo :D
... "ciao vorrei fare un acquisto con te se non importa,il mio nome è Costea e aspetto una tua risposta"...
Praetorian
10-06-2005, 10:29
nn mi convince molto... :mbe:
nn mi convince molto... :mbe:
...questo è il significato...
nn mi convince molto... :mbe:
come non ti convince? è quella puttanona russa che ti sei caricato l'altra sera. :asd:
bluelake
10-06-2005, 10:48
ma che tedesco, questo è russo, 0037 dovrebbe essere un satellitare. :read:
+37 può essere:
Andorra 00376
Armenia 00374
Bielorussia 00375
Estonia 00372
Lettonia 00371
Lituania 00370
Moldavia 00373
Monaco (Principato di) 00377
Praetorian
10-06-2005, 10:49
andorra nn è in spagna? o portogallo?
andorra nn è in spagna? o portogallo?
...ho come il sentore che tu non tenga in grande considerazione la mia traduzione...vabbè fa come credi...
...ciao...
Praetorian
10-06-2005, 10:53
...ho come il sentore che tu non tenga in grande considerazione la mia traduzione...vabbè fa come credi...
...ciao...
mi sembra un po' senza senso.. :D
bluelake
10-06-2005, 10:57
andorra nn è in spagna? o portogallo?
andorra è uno stato indipendente in mezzo tra Spagna e Francia... comunque concordo con ally, sembra molto più una lingua slava... ma dopo il +37 che numero c'è? da quello vedi da che stato proviene...
mi sembra un po' senza senso.. :D
...che devo dirti...penso comunque che il non importa sia da collegare al nome e non all'acquisto...per il resto quella è la traduzione...
Northern Antarctica
10-06-2005, 11:00
...ho come il sentore che tu non tenga in grande considerazione la mia traduzione...vabbè fa come credi...
...ciao...
se leggessi il messaggio in cirillico potrei tradurlo, è stato traslitterato in maniera tremenda :D
con un po' di fantasia la seconda parte della traduzione di Ally sembra ok, lla prima un po' meno, "paznacomitsea" significa "presentarsi"
se leggessi il messaggio in cirillico potrei tradurlo, è stato traslitterato in maniera tremenda :D
con un po' di fantasia la seconda parte della traduzione di Ally sembra ok, lla prima un po' meno, "paznacomitsea" significa "presentarsi"
...la traduzione non è opera mia ma di una amica ukraina...
CONFITEOR
10-06-2005, 11:03
... "ciao vorrei fare un acquisto con te se non importa,il mio nome è Costea e aspetto una tua risposta"...
http://www.hwupgrade.it/forum/customavatars/avatar46993_1.gif
bravo/a(?) ally !
..."paznacomitsea" significa "presentarsi"...
...si hai ragione...mio errore...scusate...
CONFITEOR
10-06-2005, 11:06
+37 può essere:
Andorra 00376
Armenia 00374
Bielorussia 00375
Estonia 00372
Lettonia 00371
Lituania 00370
Moldavia 00373
Monaco (Principato di) 00377
Spiegaci perchè Andorra, governata da un vescovo, e il principato di monaco hanno il prefisso in comune con li communisti....
bluelake
10-06-2005, 11:10
Spiegaci perchè Andorra, governata da un vescovo, e il principato di monaco hanno il prefisso in comune con li communisti....
Boh, chiedilo a chi ha deciso anni fa i prefissi internazionali :D Per inciso, anche Portogallo, Albania, Finlandia e Cipro hanno il prefisso che inizia per 0035.... ;)
CONFITEOR
10-06-2005, 11:18
...si hai ragione...mio errore...scusate...
Ciao e "mi presento" possono essere considerate equivalenti, la tua amica ucraina(bionda magari...) ti ha giustamente dato 1 traduzione colloquiale.
vBulletin® v3.6.4, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.