View Full Version : Titolo canzone
Scusate l'ennesimo topic del genere, è per la morosa (:rolleyes: ) allora:
due voci alternate, una maschile che canta un po' rap (mi pare di ricordare) lei più melodiosa in una strana lingua, indiana o comunque orientale. La base è ballabile, orecchiabile... idee?
grazie del favore
Originariamente inviato da Shirov
Scusate l'ennesimo topic del genere, è per la morosa (:rolleyes: ) allora:
due voci alternate, una maschile che canta un po' rap (mi pare di ricordare) lei più melodiosa in una strana lingua, indiana o comunque orientale. La base è ballabile, orecchiabile... idee?
grazie del favore
un ago in un paiaio!!!!
:D :D
Tetrahydrocannabin
31-05-2004, 18:55
Originariamente inviato da LuNoco©
un ago in un paiaio!!!!
:D :D
INGNORANTE! si scrive pajajo!! :D :D :D
Originariamente inviato da LuNoco©
un ago in un pagliaio!!!!
:D :D
O una frase giusta tra i tuoi post :D
ShadowThrone
31-05-2004, 18:56
ma non era Roots dei Sepultura??? :stordita:
Originariamente inviato da Tetrahydrocannabin
INGNORANTE! si scrive pajajo!! :D :D :D
ma tu uomo gnobbile!!!!
non mi verrai veramente a cercare x roma????
senno non ci vedo!!!
:D :D :D
Originariamente inviato da Nicky
O una frase giusta tra i tuoi post :D
lo so che sei mia!!!!
:D :D
ma tu ancora non lo sai!!!!
:asd:
Originariamente inviato da Shirov
Scusate l'ennesimo topic del genere, è per la morosa (:rolleyes: ) allora:
due voci alternate, una maschile che canta un po' rap (mi pare di ricordare) lei più melodiosa in una strana lingua, indiana o comunque orientale. La base è ballabile, orecchiabile... idee?
grazie del favore
Seven Seconds - Youssou Ndour / Neneh Cherry?
Thunderman
31-05-2004, 19:14
Originariamente inviato da max1123
Seven Seconds - Youssou Ndour / Neneh Cherry?
Potrebbe essere anche se la voce di Yossou N'Dour non è molto rap e soprattutto non è indiana ma turca!:D :D
||ElChE||88
31-05-2004, 19:17
Originariamente inviato da ShadowThrone
ma non era Roots dei Sepultura??? :stordita:
No, secondo me è una canzone dei Megadeth :stordita:
Originariamente inviato da Thunderman
Potrebbe essere anche se la voce di Yossou N'Dour non è molto rap e soprattutto non è indiana ma turca!:D :D
Chi sarebbe turco/turca? :D
Thunderman
31-05-2004, 19:18
Originariamente inviato da max1123
Chi sarebbe turco/turca? :D
Yossou N'Dour canta in turco quella canzone, e Neneh Cherry in inglese!:D
Originariamente inviato da Thunderman
Yossou N'Dour canta in turco quella canzone, e Neneh Cherry in inglese!:D
Ah OK... avevo capito male allora! ;)
Ma il primo pezzo non è in Senegalese? :confused:
Thunderman
31-05-2004, 19:23
Originariamente inviato da max1123
Ah OK... avevo capito male allora! ;)
Lo so che canta in Turco.
Che pensavi che dicevo che Neneh Cherry era turca?:D :D
O pensavi che ti avessi dato della Turca??:eek: :D :D :rotfl:
Originariamente inviato da Thunderman
Che pensavi che dicevo che Neneh Cherry era turca?:D :D
No, è Svedese (Londinese di adozione).
Ma adesso che ci penso... il primo pezzo non è in Senegalese?
Thunderman
31-05-2004, 19:24
Originariamente inviato da max1123
Ah OK... avevo capito male allora! ;)
Ma il primo pezzo non è in Senegalese? :confused:
Boh io sapevo che era turco il primo pezzo e poi la cantava in francese, comunque ecco il testo:
Bul ma seen
bul ma djiss madire
ngafook ni mann
xamuma
li nee ka thi sa ma suul
akthi gui naw
Baguma
ku ma xool daal di ne yaaw
Li neeka thi yaaw
mo neek thi man
Li neek thi man mooy
di len japale
Nothing can move us,
we should be moving
from the ones who practise wicked charms.
For the son and the stone,
bad to the bone,
man is not evil even when it's born.
And when a child is born
into this world,
it has no concept
of the tone the skin is living in.
Chorus:
It's not a second.
Seven seconds away,
just as long as I stay,
I'll be waiting.
It's not a second.
Seven seconds away,
just as long as I stay,
I'll be waiting.
I'll be waiting.
I'll be waiting.
J'assume les raisons qui nous poussent de changer tout.
J'aimerai qu'on oublie leur couleur,
pour qu'ils esperent
Beaucoup de sentiments de race qui font qu'ils desesperent.
(Je veux les grandement ouvertes, des amis pour parler de leurs peines, ou de leurs joies. Pour qu'on leur file des infos qui ne devisent pas) changer.
Chorus:
Seven seconds away.
Just as long as I stay,
I'll be waiting.
It's not a second.
Seven seconds away.
Just as long as I stay,
I'll be waiting.
I'll be waiting.
I'll be waiting.
And when a child is born
into this world,
it has no concept
of the tone the skin is living in.
And there's a million voices, and there's a million voices to tell you what she should be thinking, so you better sober up for just a second.
Chorus:
Seven seconds away.
Just as long as I stay,
I'll be waiting.
It's not a second.
Seven seconds away.
Just as long as I stay,
I'll be waiting.
It's not a second.
Seven seconds away.
Just as long as I stay,
I'll be waiting.
It's not a second.
Seven seconds away.
Just as long as I stay,
I'll be waiting.
It's not a second.
Seven seconds away.
Just as long as I stay,
I'll be waiting.
It's not a second.
Seven seconds away.....
Tetrahydrocannabin
31-05-2004, 19:28
Originariamente inviato da LuNoco©
ma tu uomo gnobbile!!!!
non mi verrai veramente a cercare x roma????
senno non ci vedo!!!
:D :D :D
eccerto che ti vengo a cercare!!! se girando per strada vedrai un pazzo che brandisce un vocabolario... SCAPPA :D :D :D
Originariamente inviato da Thunderman
Boh io sapevo che era turco il primo pezzo e poi la cantava in francese, comunque ecco il testo:
Bul ma seen
bul ma djiss madire
ngafook ni mann
xamuma
li nee ka thi sa ma suul
akthi gui naw
Baguma
ku ma xool daal di ne yaaw
Li neeka thi yaaw
mo neek thi man
Li neek thi man mooy
di len japale
...
Ah, ecco... adesso è tutto più chiaro! :rotfl:
No, maremma, niente Seven Seconds, la conoscevo già... le odio ste cose ma si sa com'è.... (:rolleyes: ;) ) l'abbiamo sentita per radio (105) a me non me ne fregava niente (ma si' orecchiabile ma finisce lì) o quasi lei ha continuato a canticchiarla per un'ora poi, per fortuna, se ne è dimenticata... però ora la vorrebbe sentire di nuovo... che due cocomeri.... va beh, se qualcuno la sente o ne sente una simile (magari va bene lo stesso :cool: ) sapete qual'è il 3D. Danke.
Thunderman
31-05-2004, 19:34
Originariamente inviato da max1123
Ah, ecco... adesso è tutto più chiaro! :rotfl:
Pensavo fossi poliglotta, un ex-Papam lo dovrebbe essere!:O :D :mc:
Originariamente inviato da Thunderman
Pensavo fossi poliglotta, un ex-Papam lo dovrebbe essere!:O :D :mc:
Eh cazz... poliglotta va bene, ma "bul ma djiss madire " ancora non ce l'ho! :D
Ma perché un Senegalese dovrebbe cantare in Turco? :confused:
Thunderman
31-05-2004, 19:36
Originariamente inviato da max1123
Eh cazz... poliglotta va bene, ma "bul ma djiss madire " ancora non ce l'ho! :D
Ma perché un Senegalese dovrebbe cantare in Turco? :confused:
Misteri della fede!:sofico: :mc: :stordita:
davidplatt
31-05-2004, 20:16
mi sa che senza altri elemnti non si cava un ragno dal buco...
cmq anch'io pensavo che Youssun DUR (o come cacchio si scrive:D ) cantasse in swaily e non in...turco (perchè poi in turco???:rolleyes: )
davidplatt
31-05-2004, 20:18
e se la "lei" della canzone fosse Ofra Haza che canta in Ebraico?
aveva fatto un pezzo con i Sisters of Mercy anni fa (anche se i sisters of mercy sono tutto meno che rap) che si intitolava TEMPLE OF LOVE, magari però ha fatto anche altri duetti...(o è morta? bohh?!:eek: )
mi verrebbe in mente gli Spooks con "things i've seen"...ma lei (Ming-Xia) canta in inglese...:(
a meno che non abbiano passato il brano in cui lei canta in un'altra lingua (stile Sting con Fragile)...
se vuoi un consiglio...se ti ricordi l'ora in cui l'hanno passata a 105 manda una mail al dj che lavorava a quell'ora...lui ripassa le scalette...e ti passa la info....(io ho fatto cosi una volta con una canzone dei Freur) ;)
prova con The rapsody-Prince igor
vBulletin® v3.6.4, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.