PDA

View Full Version : Help con questa canzone...translate...


littlebag
30-05-2004, 13:33
Ragazzi..c'è una canzone di cui non capisco bene qualche parola..mi aiutate?
allora sono
*BIP* the presents might as well throw em out
Qui non capisco cosa voglia dire "em out"
*BIP* all those kisses it didnt mean jack
Qui cosa vuol dire "mean jack"
Now ya askin for me back
Ya just another hag, look elsewhere
Cuz ya done with me

Qui se me la potete spiegare un pò tutta:)
grazie

ciaooo

P.S. al posto dei "BIP" c'era una parolina non molto Oxfordiana;)

Rossy77
30-05-2004, 13:49
em out=them out

che canzone è?

spaceboy
30-05-2004, 13:54
Originariamente inviato da littlebag

*BIP* the presents might as well throw em out
Qui non capisco cosa voglia dire "em out"

[/I]

sta per :
throw them out

Originariamente inviato da littlebag


*BIP* all those kisses it didnt mean jack
Qui cosa vuol dire "mean jack"

[/I]


jack ... è messo li per far rima con back
vuol dire , quei baci non significavano nulla..

Originariamente inviato da littlebag

Now ya askin for me back
Ya just another hag, look elsewhere
Cuz ya done with me



ora vuoi che torni
(sicuro nn sia act invece di hag?) cerca da un altra parte
con me hai chiuso

Rossy77
30-05-2004, 13:56
potrebbe essere hug

aristotele
30-05-2004, 14:08
"hag", in slang significa "prostituta", ovviamente con una accezione molto più negativa.

littlebag
30-05-2004, 14:26
Grazie ragazzi...
La canzone è di EAMON - FUCK IT

ciaooooo