PDA

View Full Version : John Keats - Ode on a Grecian urn


alexis1980
22-03-2004, 00:11
JOHN KEATS - ODE ON A GRECIAN URN


Thou still unravish'd bride of quietness,
Thou foster-child of silence and slow time,
Sylvan historian, who canst thus express
A flowery tale more sweetly than our rhyme:
What leaf-fring'd legend haunts about thy shape
Of deities or mortals, or of both,
In Tempe or the dales of Arcady?
What men or gods are these? What maidens loth?
What mad pursuit? What struggle to escape?
What pipes and timbrels? What wild ecstasy?

Heard melodies are sweet, but those unheard
Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on;
Not to the sensual ear, but, more endear'd,
Pipe to the spirit ditties of no tone:
Fair youth, beneath the trees, thou canst not leave
Thy song, nor ever can those trees be bare;
Bold Lover, never, never canst thou kiss,
Though winning near the goal yet, do not grieve;
She cannot fade, though thou hast not thy bliss,
For ever wilt thou love, and she be fair!

Ah, happy, happy boughs! that cannot shed
Your leaves, nor ever bid the Spring adieu;
And, happy melodist, unwearied,
For ever piping songs for ever new;
More happy love! more happy, happy love!
For ever warm and still to be enjoy'd,
For ever panting, and for ever young;
All breathing human passion far above,
That leaves a heart high-sorrowful and cloy'd,
A burning forehead, and a parching tongue.

Who are these coming to the sacrifice?
To what green altar, O mysterious priest,
Lead'st thou that heifer lowing at the skies,
And all her silken flanks with garlands drest?
What little town by river or sea shore,
Or mountain-built with peaceful citadel,
Is emptied of this folk, this pious morn?
And, little town, thy streets for evermore
Will silent be; and not a soul to tell
Why thou art desolate, can e'er return.

O Attic shape! Fair attitude! with brede
Of marble men and maidens overwrought,
With forest branches and the trodden weed;
Thou, silent form, dost tease us out of thought
As doth eternity: Cold Pastoral!
When old age shall this generation waste,
Thou shalt remain, in midst of other woe
Than ours, a friend to man, to whom thou say'st,
"Beauty is truth, truth beauty,--that is all
Ye know on earth, and all ye need to know."

:ave: :ave: :ave:

alexis1980
22-03-2004, 00:15
Scommetto che questo thread non avrà nemmeno un reply :rotfl:

SweetHawk
22-03-2004, 00:21
E' una delle poesie che più ho amato...

"Il bello è Verità, la Verità è il Bello"...

Da archeologo quell'ode ha un sapore particolare... :)

Grazie per avermela ricordata

SweetHawk
22-03-2004, 00:31
Ode all’usignolo
1
I fiori intorno a me non li vedo,
E neppure il cielo bianco azzurro.
Non brilla la mia stella, ma credo
Che ascolti il mio flebile sussurro.
Dove sono i grandi girasoli
Che un tempo ridevano felici,
Accarezzati dal suo sorriso?
Quei bei girasoli
Che dalla corolla alle radici
Adoravano il suo dolce viso!

2
Più non provo quell’acceso ardore
Di quell’amore pronto a ferire;
Ma sento invece il freddo bruciore
D’un dolore che non so lenire.
I pensieri son mesti ricordi
Assiepati nella brulla mente,
Distesa un tempo di girasoli;
Dolci, amar ricordi,
Che affioran sovente lentamente,
Come fitte e lancinanti doli.

3
Quale gioia può offrir la vita
Se il vivere stesso è dolore?
Nel sonno soltanto vien bandita
Ogni dolenza che affanni il cuore.
Scivolare in un sonno perenne,
Sentirsi con gioia trasportare
Dal canto d’arcangeli in penombra;
Oppure solenne
Un sacro requiem sentir cantare
Quando l’alma uscir vuol dalle membra.

4
Andarsene, andarsene lontano
Da questi luoghi senza colori,
Spinto da un’invisibil mano
Verso nuove terre, e nuovi amori.
Oh, sarò capace più d’amare,
Credere ancora a dolci parole,
Ad occhi belli di gran splendore?
Tornare a volare
Come un’aquila incontro al suo sole,
Come un Icaro incontro all’amore?

5
Volare nel silenzio, partire!
Perder la vista dei volti amati,
Non vederli col tempo sfiorire
Nel dolore di sogni sfumati.
Come t’invidio, dolce Poeta,
Tu che giovane vivi in eterno,
Tu che vivi nel cuor dell’amata;
Ti invidio la quieta
Espressione, che amico fraterno
Rese immortale nell’ora alata.

6
Alata, come la tua Poesia,
Che dolcemente mi leva in volo,
Quando il velo di malinconia
Cala piano come nebbia al suolo.
Vedo danzare un fiocco di neve
Sopra un sottile raggio di sole
Che lento si scioglie al suo calore;
E’ solo una lieve
Stilla d’amore, che tue parole
Fanno salire agli occhi dal cuore.

7
Tu, Usignolo della parola,
Nella notte tra le stelle accese
Canta per me una volta sola
Il canto che immortale ti rese.
Canta la tua Ode all’Usignolo
Mentre gli occhi nell’ultimo sonno
Si chiudono in un manto di pace;
Cantami, Usignolo,
In questa notte scevra d’affanno
Quel canto che nel tuo petto giace.

8
Cantami il tuo requiem altissimo
Mentre l’anima al suo cielo ascende,
In quell’orizzonte bellissimo
Dove voli con ali stupende.
Portami con te sulle tue ali
Di Poesia, lontano lontano
Da qui e dall’umane miserie;
Lontano dai mali
Che l’amore infligge al cuor lontano,
Lontano, nella lontana requie.

ChristinaAemiliana
22-03-2004, 00:33
Per quel che può valere...è un'opera che ho amato molto, come molte di Keats, Byron, Shelley (e signora:D), Coleridge, Wilde...invece, non so perché, non ho mai potuto soffrire Blake! :p

Mi è venuta voglia di rispolverare la letteratura inglese dell'epoca...:) Eh, averci il tempo...:muro:

ChristinaAemiliana
22-03-2004, 00:38
Originariamente inviato da SweetHawk
Ode all?usignolo
...
(cut)

Affascinante il modo in cui Keats evoca un mondo perfetto fatto di bellezza... :)

Blindman
22-03-2004, 01:02
Originariamente inviato da alexis1980
JOHN KEATS - ODE ON A GRECIAN URN


Thou still unravish'd bride of quietness,
Thou foster-child of silence and slow time,
Sylvan historian, who canst thus express
A flowery tale more sweetly than our rhyme:
What leaf-fring'd legend haunts about thy shape
Of deities or mortals, or of both,
In Tempe or the dales of Arcady?
What men or gods are these? What maidens loth?
What mad pursuit? What struggle to escape?
What pipes and timbrels? What wild ecstasy?

Heard melodies are sweet, but those unheard
Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on;
Not to the sensual ear, but, more endear'd,
Pipe to the spirit ditties of no tone:
Fair youth, beneath the trees, thou canst not leave
Thy song, nor ever can those trees be bare;
Bold Lover, never, never canst thou kiss,
Though winning near the goal yet, do not grieve;
She cannot fade, though thou hast not thy bliss,
For ever wilt thou love, and she be fair!

Ah, happy, happy boughs! that cannot shed
Your leaves, nor ever bid the Spring adieu;
And, happy melodist, unwearied,
For ever piping songs for ever new;
More happy love! more happy, happy love!
For ever warm and still to be enjoy'd,
For ever panting, and for ever young;
All breathing human passion far above,
That leaves a heart high-sorrowful and cloy'd,
A burning forehead, and a parching tongue.

Who are these coming to the sacrifice?
To what green altar, O mysterious priest,
Lead'st thou that heifer lowing at the skies,
And all her silken flanks with garlands drest?
What little town by river or sea shore,
Or mountain-built with peaceful citadel,
Is emptied of this folk, this pious morn?
And, little town, thy streets for evermore
Will silent be; and not a soul to tell
Why thou art desolate, can e'er return.

O Attic shape! Fair attitude! with brede
Of marble men and maidens overwrought,
With forest branches and the trodden weed;
Thou, silent form, dost tease us out of thought
As doth eternity: Cold Pastoral!
When old age shall this generation waste,
Thou shalt remain, in midst of other woe
Than ours, a friend to man, to whom thou say'st,
"Beauty is truth, truth beauty,--that is all
Ye know on earth, and all ye need to know."

:ave: :ave: :ave:

L'ho portato come argomento a piacere agli esami di maturità
:cool:

alexis1980
22-03-2004, 10:16
Vedo che qualcuno s'è fatto sentire! Mi fa piacere :)

bananarama
22-03-2004, 10:19
me la ricorda una cifra questa ode di keats, anche perche' l'ho portata per gli esami di maturita!

bella!:)