PDA

View Full Version : Chi sa il dialetto Emiliano? Aiuto!!!!!


Torquemada
21-01-2004, 15:09
Ciao gente dell' Emilia!
Ho un problema: devo tradurre, per motivi extraurbani :D alcune espressioni italo-emiliane....

Allora, chi di voi mi sa indicare, gentilmente, cosa significa in italiano:

1) fondone
2) masnada
3) fare la fola dell'oca....
4) biroccio
5) fra il lusco e il brusco
6) rischiare la ghirba

Dai che ce la fate!
Grazie!!:D

Paganetor
21-01-2004, 15:12
Originariamente inviato da Torquemada

5) fra il lusco e il brusco
6) rischiare la ghirba


5) nè carne, nè pesce <-- non ne sono sicuro al 100%
6) rischiare la pellaccia

Gyxx
21-01-2004, 15:19
2) Masnada : gruppo variopinto :) di persone ...

5) fra il lusco e il brusco : lett. fra il chiaro e lo scuro, dicesi sia come Paganetor ma soprattutto di situazione indecisa .....

Ciapps

Gyxx

Torquemada
21-01-2004, 15:20
Grandi grandissimi grazie a tutti e due!
C'è qualche altro eroe che mi sa dire quello che manca?

Bet
21-01-2004, 15:23
Originariamente inviato da Torquemada
Ciao gente dell' Emilia!
Ho un problema: devo tradurre, per motivi extraurbani :D alcune espressioni italo-emiliane....

Allora, chi di voi mi sa indicare, gentilmente, cosa significa in italiano:

1) fondone
2) masnada
3) fare la fola dell'oca....
4) biroccio
5) fra il lusco e il brusco
6) rischiare la ghirba

Dai che ce la fate!
Grazie!!:D

2) masnada secondo me non è emiliano, ma vuole dire cio' che normalmente s'intende con masnada
3) si tratta in realtà di una domanda posta all'interlocutore e qualsiasi sia la risposta viene ripetuta la "fola dell'oca" (una tiritera): si usa come sinonimo di "cosa o discorso pallosissimo e ripetuto"
(La fola dell'oca è bella e è poca, te la devo raccontare? - Si! Devi dire di no perché la fola dell'oca è bella se è poca, te la devo raccontare? ecc. ecc)

alex10
21-01-2004, 15:24
4) trabiccolo

Bet
21-01-2004, 15:26
Originariamente inviato da alex10
4) trabiccolo

ma non sei trentino?

alex10
21-01-2004, 15:27
Originariamente inviato da Bet
ma non sei trentino?

Mai stato !! ero un infiltrato :D :D

StefAno Giammarco
21-01-2004, 15:29
Infatti masnada è italiano e designa in maniera normalmente negativa/spregiativa un gruppo di persone (ad esempio si usa per rierirsi a ladri o cose del genere) a volte è usato in tono scherzoso. Stesso discorso per la ghirba che non è italiano ma un'esressione gergale che si usava molti decenni fa (non so se sia rimasto l'uso in Emilia ma è un altro discorso).

Bet
21-01-2004, 15:30
un altro infiltrato :p

StefAno Giammarco
21-01-2004, 15:31
Dimenticavo: il biroccio o baroccio è un carro a due ruote normalmente adibito a trasporto di materiali (cioé non di persone)

StefAno Giammarco
21-01-2004, 15:32
Originariamente inviato da Bet
un altro infiltrato :p

Parla per te. Io sono emiliano purosangue :sofico:

Athlon
21-01-2004, 16:03
perdere la ghirba significa morire

http://www.sahara.it/cultura/programma2001/ghirba/ghirba.html


penso che l'uso in italia sia stato introdotti dai militari impiegati in africa durante le guerre mondiali

Marinelli
21-01-2004, 17:17
Originariamente inviato da Athlon
penso che l'uso in italia sia stato introdotti dai militari impiegati in africa durante le guerre mondiali

Confermo... l'altro giorno ho visto "Lo squadrone bianco", un film riportante il colonialismo fascista in Libia, e appunto è proprio lì che ho sentito parlare di "ghirba"

Ciao :)

bagoa
21-01-2004, 17:36
Originariamente inviato da StefAno Giammarco
Dimenticavo: il biroccio o baroccio è un carro a due ruote normalmente adibito a trasporto di materiali (cioé non di persone)
dalle nostre parti si usa di birroccio di un mezzo qualsiasi, messo male. l'è un birrocc.;)

Torquemada
24-01-2004, 13:50
Seppure con clamoroso ritardo vorrei ringraziare tutti dell'aiuto!
Perfetto!

Ma che è un forum di glottologi?
:D

Ciauz