View Full Version : [romani] elucubrazione linguistica
ALBIZZIE
17-12-2003, 10:46
chiamo a raccolta i miei concittadini, nonchè esperti di linguaggio astuto e forbito, per sottoporre loro un quesito di non dubbia valenza e che data la complessità della materia, potrà essere fugato solo dopo innumerevoli discussioni e confronti tra accademici quali siete voi tutti.
vado quindi ad illustrare il tema da approfondire.
E' innegabile che l'introduzione di una nuova moneta, quale l'euro abbia portato scompensi e stravolgimenti nella vita quotidiana di noi tutti. quello che una volta era certezza ora è dubbio, nebbia, imprecisione, incertezza.
Tra i mutamenti avvenuti, non può lasciar indifferenti il modo di esprimersi della popolazione della capitale riguardo alla nuova divisa monetaria.
Mi vado a spiegar meglio. Se una volta con il termine 'piotta' venina indicata la somma di lire 100 e successivamente, per effetto dell'inflazione lire 100.000 e per 'scudo' si intendeva lire 5.000 e così via, quale valore possono avere questi termini con l'avvento dell'Euro?
Sicuramente lorsignori mi sapranno chiarir meglio questo dubbio che mi assale da tempo immemorabile, ormai.
:O
bananarama
17-12-2003, 10:50
Originariamente inviato da ALBIZZIE
chiamo a raccolta i miei concittadini, nonchè esperti di linguaggio astuto e forbito, per sottoporre loro un quesito di non dubbia valenza e che data la complessità della materia, potrà essere fugato solo dopo innumerevoli discussioni e confronti tra accademici quali siete voi tutti.
vado quindi ad illustrare il tema da approfondire.
E' innegabile che l'introduzione di una nuova moneta, quale l'euro abbia portato scompensi e stravolgimenti nella vita quotidiana di noi tutti. quello che una volta era certezza ora è dubbio, nebbia, imprecisione, incertezza.
Tra i mutamenti avvenuti, non può lasciar indifferenti il modo di esprimersi della popolazione della capitale riguardo alla nuova divisa monetaria.
Mi vado a spiegar meglio. Se una volta con il termine 'piotta' venina indicata la somma di lire 100 e successivamente, per effetto dell'inflazione lire 100.000 e per 'sacco' si intendeva lire 5.000 e così via, quale valore possono avere questi termini con l'avvento dell'Euro?
Sicuramente lorsignori mi sapranno chiarir meglio questo dubbio che mi assale da tempo immemorabile, ormai.
:O
Con "sacco" si indicavano le mille lire, infatti un classico e' il "mezzo sacco" inteso sia come 500 lire che come 500fiat!:D
"Sacco" non lo uso piu' o cmq molto raramente...
Con "scudo" si intendevano le 5.000lire, ora per me 5euro e' "'no scudo" sebbene il valore sia doppio (in teoria) ma a conti fatti e' uguale (in pratica quindi).
'Na piotta per me sono cento euro, poi aspetto altri pareri, cosi' si fa dalle mie parti...:confused:
Ciao
ALBIZZIE
17-12-2003, 10:55
ho modificato. avevo confuso 'sacco' con 'scudo'.
e testone?
e verdone?
e .... ?
dr.stein
17-12-2003, 10:57
nella mia compagnia la terminologia e' stata cosi' espansa, a decorrere dal 1/1/2002:
piotta (100 Lire) = Dismesso con l'ingresso dell'euro
piotta (100.000 Lire) = 51.65 euro poi arrotondato a 50.00 euro
du piotte (200 Lire) = Dismesso con l'ingresso dell'euro
du piotte (200.000 lire = Sostituito con "Europiotta"
europiotta = 100.00 euro
scudo (5 mila lire) = Dismesso con l'ingresso dell'euro
euroscudo = 5 euro
du scudi (10 mila lire) = equivalente di "euroscudo" ma preferibile rispetto a questo
millante (1000 lire) = Dismesso con l'ingresso dell'euro
eurante (1 euro) = Introdotto e poi dismesso per troppe casistiche di crampi alla lingua
sacco (1000 lire) = Dismesso con l'ingresso dell'euro
eurosacco = 1 euro
du sacchi (2000 lire) = equivalente di "eurosacco" ma preferibile rispetto a questo
mezzo sacco (500 lire) = Dismesso con l'ingresso dell'euro
bananarama
17-12-2003, 10:58
testone era un milione, verdone io intendo i 100 euro dato che sono verdi...
ALBIZZIE
17-12-2003, 11:01
Originariamente inviato da dr.stein
nella mia compagnia la terminologia e' stata cosi' espansa, a decorrere dal 1/1/2002:
ma 'ndo vivi, dentro un'assicurazione?
mi vuoi far credere che avete messo il suffisso 'euro' con tanto di cambio aggiornato?
:eek: :eek: :eek:
DA PAZZI!!!
dr.stein
17-12-2003, 11:06
Originariamente inviato da ALBIZZIE
ma 'ndo vivi, dentro un'assicurazione?
mi vuoi far credere che avete messo il suffisso 'euro' con tanto di cambio aggiornato?
:eek: :eek: :eek:
DA PAZZI!!!
A parte che dentro un'assicurazione non ci vivo ma ci lavoro :D
(AHO BONI....... FERMI TUTTI....... NUN ME CHIEDETE SCONTI PERCHE' NOI NON FAMO RC-AUTO! :D)
Comunque dire euro-sacco o euro-piotta ti evita un sacco di fraintendimenti lasciandoti pero' quella romanita' che i potenti alla comunita' europea hanno tentato di estirparci!
:sofico:
aquilante
17-12-2003, 12:35
Originariamente inviato da dr.stein
nella mia compagnia la terminologia e' stata cosi' espansa, a decorrere dal 1/1/2002:
piotta (100 Lire) = Dismesso con l'ingresso dell'euro
piotta (100.000 Lire) = 51.65 euro poi arrotondato a 50.00 euro
du piotte (200 Lire) = Dismesso con l'ingresso dell'euro
du piotte (200.000 lire = Sostituito con "Europiotta"
europiotta = 100.00 euro
scudo (5 mila lire) = Dismesso con l'ingresso dell'euro
euroscudo = 5 euro
du scudi (10 mila lire) = equivalente di "euroscudo" ma preferibile rispetto a questo
millante (1000 lire) = Dismesso con l'ingresso dell'euro
eurante (1 euro) = Introdotto e poi dismesso per troppe casistiche di crampi alla lingua
sacco (1000 lire) = Dismesso con l'ingresso dell'euro
eurosacco = 1 euro
du sacchi (2000 lire) = equivalente di "eurosacco" ma preferibile rispetto a questo
mezzo sacco (500 lire) = Dismesso con l'ingresso dell'euro
Sta zitto che te certe cose nulle sai! :D
IMHO (Centocelle docet),
5 euro = uno scudo
100 euro = una piotta.
Alcuni valori "di riferimento" tipo vado a piglia' du scudi de fum... volevo dire di pizza :D :D :D non vengono più utilizzati con l'euro.
Poi per un breve periodo, nel nuovo dizionario della Crusca romana, è girato anche il termine "fella" con il quale si indicava comunque la piotta...
Ma è rapidamente caduto in disuso con l'avvento dell'euro.
Fratello Cadfael
17-12-2003, 12:54
Originariamente inviato da dr.stein
nella mia compagnia la terminologia e' stata cosi' espansa, a decorrere dal 1/1/2002:
...
Mado'... ma ssete mitici... peggio der Piotta, quello de Supercafone, che cantava
EuroPiotta ora poliglotta
ma se manca l'Euro qui è bancarotta.
Sempre in lotta per la pagnotta
ma se vinci da Gerry Scotti che botta!
Ora che una Piotta è roba da collezione,
che ogni dove i soldi hanno un nome,
che ogni nazione è uguale in apparenza
ma quanto vale il mio conto in banca?
In sostanza c'è più sostanza
o quel che resta è poco in tasca?
Euro-Euro non ci basta mai,
Piotta bye - bye.
RIT:
NON CAPISCO PIU' NIENTE
SUL MIO CONTO CORRENTE.
SE DIVIDO PER 2 E LEVO 3 ZERI
HO L'EUROCONTANTE.
VIVO SEMPLICEMENTE,
VIAGGIO IN MEZZO ALLA GENTE
SEMPRE MENO DISTANTI
EUROCONTENTI, EUROCONTANTI!!
Niente palanche, né gambe, né carte.
Niente marchi o franchi nelle banche.
Tutti in mutande o tutti miliardari,
anzi tutti quanti euromilionari!
Eurovisionari dello stesso programma
da qui in Irlanda, da Lisbona a Vienna.
Canta Rino "spendi spandi effendi",
più eurocontanti, più eurocontenti!
RIT:
Pronti partenza ok il prezzo è giusto?
Troppi gli spicci del resto in tasca!
Quanti impicci ora nella testa,
…
Ehi mi senti? Dillo a tutto il paese:
"se potessi avere 1000 euro al mese".
Poche pretese, no politichese
più imprese giù nel Belpaese.
RIT:
Dài, dimmi che non è vero che avete stabilito le regole con tutte queste precisazioni. :D :D
co st'euro è ncasinoo, è un casino ancora nun se semo uniformati noi Romani, non ce se capisce niente
rivojo lo scudo e la piotta :cry: :cry: :cry: :cry:
dr.stein
17-12-2003, 12:57
beh, ovviamente il post era volutamente e ironicamente messo in maniera rigorosa e formale.... :D
ovvio che nella realta' si traduce tutto in una mega caciara! :D
Fratello Cadfael
17-12-2003, 13:14
Originariamente inviato da dr.stein
beh, ovviamente il post era volutamente e ironicamente messo in maniera rigorosa e formale.... :D
Sai che sono quasi deluso? :D
Originariamente inviato da dr.stein
ovvio che nella realta' si traduce tutto in una mega caciara! :D Come più o meno tutto da queste parti...
:sofico:
Il conterraneo Albizzie ha centrato una tematica che a noi tutti abitanti capitolini infervora il cuore, ebbene veniamo al punto, ove è stata relegata la nostra insigne ed originaria terminologia valutaria? 3 anni or sono la nuova valuta ha visto la luce di Roma ed alcuno mai si è occupato del rinnovamento linguistico. :mad:
Bizzarra è la mente umana che repentina dimentica ciò che solo ieri è stato, e la trascuratezza e la disattenzione della comunità
egualmente ci indigna e ribolle il sangue nelle romanissime vene.
Apriamo quindi una tavola rotonda e saniamo questa biasimevole lacuna. :O
Potiate prestare attenzione quindi alla proposta che segue.
'NA PIOTTA: 100 euro
'NA FELLA: 50 euro
UN SACCO: 1 euro
'NO SCUDO: 5 euro
'NA BRANDA: 500 euro
dr.stein
17-12-2003, 13:19
'na piotta = 100 euro
e
'na fella = 50 euro
secondo me creano confusione
Originariamente inviato da dr.stein
'na piotta = 100 euro
e
'na fella = 50 euro
secondo me creano confusione
vada allora per la mezza piotta.
bananarama
17-12-2003, 13:50
Originariamente inviato da aquilante
Poi per un breve periodo, nel nuovo dizionario della Crusca romana, è girato anche il termine "fella" con il quale si indicava comunque la piotta...
Ma è rapidamente caduto in disuso con l'avvento dell'euro.
Fella non l'ho mai usata come termine a se stante, ma solo come "mezza fella" aka "mezza piotta"
Il problema de fondo dei soldi cmq e' n'antro: a chiamalli so' bono, ma nun vengono mai, li mortacci loro!
:D :D :D
Ciao
Aho ma li mortè avete buttato tutto n'caciara e io che ho dovuto da chiamare l'amico mio, bibbitaro daaaccademia daa crusca pe scrive quee du cazzate.
ma li mortacci vos............. :D
aquilante
17-12-2003, 14:00
Originariamente inviato da bananarama
Fella non l'ho mai usata come termine a se stante, ma solo come "mezza fella" aka "mezza piotta"
Il problema de fondo dei soldi cmq e' n'antro: a chiamalli so' bono, ma nun vengono mai, li mortacci loro!
:D :D :D
Ciao
enfatti! :D
Ricordo la mezza fella, il ventino e vari altri modi di dire, talvolta anche simpatici.
Curioso è anche notare come un'espressione uscita da una chiacchiera tra amici, possa poi diventare modo di dire tra le borgate romane.
Ehi ma alcuni termini si usavano anche qui a milano :eek:
Uno scudo erano le 5000 lire e ora sono 5 euro.
Un sacco (detto anche un chilo), ex 1000 lire ora sono 1 euro.
10 sacchi (detti anche dieci chili) erano le 10000 lire ora sono i 10 euro.
:stordita:
fabius00
13-01-2004, 18:24
Originariamente inviato da aquilante
Sta zitto che te certe cose nulle sai! :D
IMHO (Centocelle docet),
5 euro = uno scudo
100 euro = una piotta.
Alcuni valori "di riferimento" tipo vado a piglia' du scudi de fum... volevo dire di pizza :D :D :D non vengono più utilizzati con l'euro.
Poi per un breve periodo, nel nuovo dizionario della Crusca romana, è girato anche il termine "fella" con il quale si indicava comunque la piotta...
Ma è rapidamente caduto in disuso con l'avvento dell'euro.
concordo
bananarama
14-01-2004, 00:04
Originariamente inviato da fabius00
concordo
Ammazza, sei svelto c'hai messo piu' di un mese per rispondere!:D :D :D
Ciao
fabius00
14-01-2004, 07:57
Originariamente inviato da bananarama
Ammazza, sei svelto c'hai messo piu' di un mese per rispondere!:D :D :D
Ciao
so un tipo ponderato! :D :D
aho ma te stasera vieni? http://forum.hwupgrade.it/showthread.php?threadid=599407&goto=newpost
Er Paulus
14-01-2004, 08:17
da 1 a 500 dico semplicemente euro/euri
dai 500€ in su su riprendono le vecchie lire e vai con i mijioni/capoccioni/testoni
bananarama
14-01-2004, 11:41
Originariamente inviato da fabius00
so un tipo ponderato! :D :D
aho ma te stasera vieni? http://forum.hwupgrade.it/showthread.php?threadid=599407&goto=newpost
NO, non posso venire, ho palestra poi devo uscire!:(
Ciao
vBulletin® v3.6.4, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.