View Full Version : Elon Musk arriva nella sede di Twitter con un lavandino e ironizza: ''Abituatevi all'idea che sarò qui''
Redazione di Hardware Upg
27-10-2022, 09:53
Link alla notizia: https://www.hwupgrade.it/news/web/elon-musk-arriva-nella-sede-di-twitter-con-un-lavandino-e-ironizza-abituatevi-all-idea-che-saro-qui_111356.html
Elon Musk ha già cambiato status sul suo profilo pubblico di Twitter in "Chief Twit" ancora prima della scadenza di venerdì imposta dal tribunale per acquistare Twitter. E poi è andato subito negli uffici di San Francisco della società, portando con sé un lavandino ironizzando con questa frase "Let's that sink in"
Click sul link per visualizzare la notizia.
Ma non c'è nessuno (un parente, un amico, qualcuno) che lo possa aiutare?
Hypergolic
27-10-2022, 10:39
@Bruno Mucciarelli: “let that sink in” significa “vediamo di assimilare la cosa” o “vediamo di digerire la cosa”, non “lascia che affondi”. Cosa dovrebbe affondare?
"let that sink in" non significa "lasciamo che affondi".
Lascia che affondi??
Ma Google in redazione non c’è?
Doraneko
27-10-2022, 11:21
@Bruno Mucciarelli: “let that sink in” significa “vediamo di assimilare la cosa” o “vediamo di digerire la cosa”, non “lascia che affondi”. Cosa dovrebbe affondare?
Infatti, è un'espressione per dire che bisogna abituarsi ad un cambiamento, interiorizzarlo, assimilarlo. Tradotta letteralmente (pur non avendo alcun senso) può voler dire anche "Lasciate entrare quel lavandino", da qui il gioco di parole.
randorama
27-10-2022, 11:43
"let that sink in" non significa "lasciamo che affondi".
già. per altro... "let", come scrivi tu, non "let's" come riporta l'articolista.
@Bruno Mucciarelli: “let that sink in” significa “vediamo di assimilare la cosa” o “vediamo di digerire la cosa”, non “lascia che affondi”. Cosa dovrebbe affondare?
Grazie, fortuna che ci sono i commenti.
By(t)e
Infatti, è un'espressione per dire che bisogna abituarsi ad un cambiamento, interiorizzarlo, assimilarlo. Tradotta letteralmente (pur non avendo alcun senso) può voler dire anche "Lasciate entrare quel lavandino", da qui il gioco di parole.
Praticamente è un Borg ...
Ckxjxnsbsisbzuzjsosnxbxhxjsn
Io mi sarei presentato con un water.
Sentitevi liberi di presentarmi al sig. Musk per propormi come suo manager per le PR.
toni.bacan
27-10-2022, 17:09
Lascia che affondi??
Ma Google in redazione non c’è?
Mah.
Forse è proprio perchè ha usato il traduttore di Google (https://translate.google.com/?sl=auto&tl=it&text=let%20that%20sink%20in&op=translate)
Come sempre muschio è simpatico come lo zucchero dentro le lenzuola. :rolleyes:
Turbominchia
27-10-2022, 18:02
"let that sink in" non significa "lasciamo che affondi".
SOS we are sinking, we are sinking
what are you thinking about?
Redazione: togliete questo articolo, noi utenti facciamo finta di non averlo letto e fate più bella figura ;)
Ha silurato chi ha chiuso l'account di Trump.
Vuole togliere la censura asfissiante degli ultimi tempi.
mrk-cj94
01-11-2022, 19:35
Ma non c'è nessuno (un parente, un amico, qualcuno) che lo possa aiutare?
proponiti no?
Come sempre muschio è simpatico come lo zucchero dentro le lenzuola. :rolleyes:
per i boomer.
per chi capisce i meme è il contrario
per i boomer.
per chi capisce i meme è il contrario
Per entrambi, fidati.
randorama
01-11-2022, 21:08
adesso vorrà 8 dollari (AL MESE!) per gli "account certificati.
sapevatelo prima!
Intanto ne fa fuori il 25% , poi il resto vedrà ...
Ckdjdndjdjdjdhdhdudhdnsjsmdn
Mah.
Forse è proprio perchè ha usato il traduttore di Google (https://translate.google.com/?sl=auto&tl=it&text=let%20that%20sink%20in&op=translate)
In effetti non capisco perché la gente continua a usare google translate nonostante faccia pena.
Ci sono servizi nettamente migliori https://www.deepl.com/translator-mobile#en/it/let%20that%20sink%20in
vBulletin® v3.6.4, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.