View Full Version : Cyberpunk 2077 avrà il labiale sincronizzato per dieci lingue, italiano incluso
Redazione di Hardware Upg
21-10-2020, 11:11
Link alla notizia: https://gaming.hwupgrade.it/news/videogames/cyberpunk-2077-avra-il-labiale-sincronizzato-per-dieci-lingue-italiano-incluso_92927.html
A meno di un mese dall'attesissimo debutto, si torna a parlare di Cyberpunk 2077 e, più precisamente, della sua localizzazione. Dieci delle diverse lingue in cui è stato tradotto e doppiato il gioco vanteranno una sincronizzazione labiale completa, il che incrementa a dismisura il realismo dell'ambizioso gioco di ruolo. Tra le lingue supportate troviamo anche l'italiano.
Click sul link per visualizzare la notizia.
finalmente per una volta non saremo l'ultima ruota del carro in ambito gaming
The_Silver
21-10-2020, 11:30
finalmente per una volta non saremo l'ultima ruota del carro in ambito gaming
quoto, e spero che vengano ripagati della scelta, non è da tutti, e chissà che il risultato non invogli altri a considerarci di più (anzichè di meno...)
Presto ci saranno i labiali di tutte le lingue del mondo grazie alla IA.
cronos1990
21-10-2020, 11:47
Presto ci saranno i labiali di tutte le lingue del mondo grazie alla IA.Il doppiaggio audio di solito avviene in fase successiva alla produzione del "video" (e presumibilmente anche la stessa localizzazione). Non serve una IA, serve un oracolo :asd:
Ma si sta parlando delle scene in game? Perché a me pare di ricordare che giá esisteva una tecnologia che sincronizzava (in automatico) il labiale dei modelli analizzando lo stream audio e identificando i principali fonemi...
Titanox2
21-10-2020, 13:15
è il minimo visto che stiamo parlando di un simulatore di dialoghi
cronos1990
21-10-2020, 13:33
è il minimo visto che stiamo parlando di un simulatore di dialoghiCommento insensato del mese? :asd:
è il minimo visto che stiamo parlando di un simulatore di dialoghi
Beh gioca a tetris se non ti piacciono i dialoghi :asd:
alexbilly
21-10-2020, 14:19
d1, sono una delle poche realtà gaming che al momento se lo meritano.
pin-head
21-10-2020, 20:27
ma non sarebbe meglio imparare l'inglese?
ricordo che half life 2 aveva il labiale italiano ed era il 2004....
alexbilly
21-10-2020, 22:01
ricordo che half life 2 aveva il labiale italiano ed era il 2004....
avranno speso tutto il budget per il labiale e presero i doppiatori dalla strada :asd:
https://www.youtube.com/watch?v=KruCO1HbKT0
pavobros
22-10-2020, 05:14
Io come nei film e serie tv preferisco sempre la lingua originale a doppiaggi fatti col culo (vero netflix?)!! Quindi, spero che in italiano non sarà il solito doppiatore che storpia la voce per fare 10 personaggi diversi (come nei giochi ubisoft), sennó si va di inglese, ormai è abitudine in tutto
Io come nei film e serie tv preferisco sempre la lingua originale a doppiaggi fatti col culo (vero netflix?)!! Quindi, spero che in italiano non sarà il solito doppiatore che storpia la voce per fare 10 personaggi diversi (come nei giochi ubisoft), sennó si va di inglese, ormai è abitudine in tutto
Scordatevelo!
In questa società spersonalizzata ci vogliono tutti uguali. Neanche della nostra lingua possiamo godere ormai. E ragionamenti del genere ne sono il perfetto esempio.
L'inglese l'ho imparato mio malgrado per lavorare e comunicare all'estero quel minimo che serve, ma quando mi metto in pantofole a casa mia al pc o alla tv voglio sentire e godere della mia lingua madre, tra l'altro bellissima.
ma non sarebbe meglio imparare l'inglese?
Che imparino gli inglesi/americani/australiani a comprendere altre lingue che in tal senso sono proprio CAPRE ASSOLUTE.
vBulletin® v3.6.4, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.