PDA

View Full Version : Mi aiutate con questa traduzione (Inglese)??


biru
16-09-2009, 17:19
Salve ragazzi, mi servirebbe una mano con questa traduzione di inglese.
Il linguaggio è un po' tecnico, cmq le parti che nn sono riuscito a capire bene sono quelle in grassetto.



Job and global growth fears remain


Global growth is likely to remain below the rates seen over the past 15 years as US consumers rein in spending while rising unemployment could usher in a third phase of the financial crisis, senior European financial officials have warned.

The difficulties facing the world's policymakers were stressed yesterday by Jürgen Stark, ECB executive board member. "It is very likely that global growth rates will be lower in the future," he told an "ECB watchers" conference in Frankfurt.

"Fundamental changes" would take place in the way economies operated, with US consumer spending hit as households retrenched financially, Mr Stark added.

Separately, Dominique Strauss-Kahn, managing director of the International Monetary Fund, warned in a speech in Berlin that a "premature exit from accommodative monetary and fiscal policies is a principal concern". He warned of a "third phase of this crisis, following on the heels of the financial and economic phases - namely high unemployment".

Their comments came as Sweden added its voice to growing demands for regulation of bankers' bonuses and called a meeting of European leaders to forge consensus ahead of a G20 summit in Pittsburgh.



Grazie :)

biru
18-09-2009, 11:20
Job and global growth fears remain


"Fundamental changes" would take place in the way economies operated, with US consumer spending hit as households retrenched financially, Mr Stark added.


UP

blackbit
18-09-2009, 20:15
"Fundamental changes" would take place in the way economies operated[cut]


(prendila con le pinze)

Dei cambiamenti rilevanti avrebbero avuto luogo nel modo in cui le economie operano [...] (so che è poco ma il resto è poco chiaro).

bwake
19-09-2009, 11:48
Te la traduco tutta, spero di farti cosa gradita :)


Permangono le paure a proposito del lavoro e della crescita globale

I funzionari finanziari europei avvertono che la crescita globale probabilmente rimarrà al di sotto dei tassi registrati negli ultimi 15 anni, mentre la diffidenza del mercato americano e i crescenti livelli di disocuppazione potrebbero portare a una terza fase della crisi finanziaria.
I responsabili delle strategie di tutto il mondo si trovano ad affrontare problematiche che durante la conferenza "ECB Watchers" di Francoforte sono state così evidenziate da un membro esecutivo della stessa ECB Board, Jürgen Stark: "Molto probabilmente i tassi di crescita globale si manterranno bassi nel prossimo futuro. Potranno avvenire importanti cambiamenti a causa dell'operato delle varie economie, con un duro colpo per i consumi americani a causa delle difficoltà economiche per le famiglie".

In un'altra occasione il direttore del Fondo Monetario Internazionale, Dominique Strauss-Kahn, parlando della crisi finanziaria ha avuto modo di esprimere concetti simili a Berlino, in occasione di un discorso pubblico: "l'uscita anticipata da politiche monetarie e fiscali accomodanti è una nostra priorità; vi sarà una nuova fase della crisi, che segue quella finanziaria ed economica, caratterizzata da alti livelli di disoccupazione".

Queste opinioni giungono nel momento in cui la Svezia si è aggiunta al coro delle nazioni che chiedono una regolamentazione per i privilegi alle banche e la convocazione di un'assemblea dei capi di stato europei al fine di creare il consenso per un nuovo G20 a Pittsburgh.

biru
19-09-2009, 17:33
Te la traduco tutta, spero di farti cosa gradita :)

Ma sei un mito:ave: :ave:

Grazie :)