PDA

View Full Version : La vita dei doppiatori di Dragon Ball...


Blaster_Maniac
02-10-2007, 20:14
Io mi sono sempre chiesto, ma che vita fanno i doppiatori di Dragon Ball? Sono costretti per lavoro a dire stupidaggini e a gridare e sforzarsi continuamente... io mi sentirei un idiota nei loro panni... :mbe:
Per caso nessuno conosce qualcuno che conosce qualcuno di loro?

Giant Lizard
02-10-2007, 20:17
Per caso nessuno conosce qualcuno che conosce qualcuno di loro?

No, non conosco qualcuno che conosce qualcuno di loro, ma conosco qualcuno che non conosce nessuno, ma qualcuno si. :O

sbera
02-10-2007, 20:17
:asd:
in effetti doppiare dragonball nelle scene dove si concentrano non è il massimo :stordita:

Elbryan
02-10-2007, 20:20
Me lo vedo il doppiatore di Krillin mentre spinge sul water:

aaarrghh.. è la fiiiiine..

NetEagle83
02-10-2007, 20:21
Me lo vedo il doppiatore di Krillin mentre spinge sul water:

aaarrghh.. è la fiiiiine..


Ma secondo me si portano proprio il registratore a casa... per farlo venire più realistico... :asd:

Elbryan
02-10-2007, 20:22
Ma secondo me si portano proprio il registratore a casa... per farlo venire più realistico... :asd:

mi offro per fare il doppiatore hentai :sofico:

Blaster_Maniac
02-10-2007, 20:23
Poi a me avevano raccontato la solita leggenda metropolitana.
In una classe delle elementari molti ragazzini si erano messi in testa di diventare super sayan, e quindi hanno cominciato tutti a sforzarsi, si proprio sforzarsi... :fagiano:
Beh... sono tutti svenuti... :mbe:

NetEagle83
02-10-2007, 20:24
mi offro per fare il doppiatore hentai :sofico:

Ma anche lì non scherzano... :asd: ricordo alcune scene che facevano troppo ridere, tipo che appena il tizio si avvicinava alla "fine" cominciava a gridare a squarciagola "AAAAAAHHH SIIIIIII AHHHHHH SIIII" per due minuti buoni... :asd:

Decisamente troppa fatica... :asd:

Elbryan
02-10-2007, 20:25
Poi a me avevano raccontato la solita leggenda metropolitana.
In una classe delle elementari molti ragazzini si erano messi in testa di diventare super sayan, e quindi hanno cominciato tutti a sforzarsi, si proprio sforzarsi... :fagiano:
Beh... sono tutti svenuti... :mbe:

cheffigo.. voglio il video dei marmocchi rantolanti in preda a crisi epilettiche che svengono!!

Adoro i bambini.

Elbryan
02-10-2007, 20:26
Ma anche lì non scherzano... :asd: ricordo alcune scene che facevano troppo ridere, tipo che appena il tizio si avvicinava alla "fine" cominciava a gridare a squarciagola "AAAAAAHHH SIIIIIII AHHHHHH SIIII" per due minuti buoni... :asd:

Decisamente troppa fatica... :asd:

Arrrghhh... è la fiine..
Potrebbe farlo sempre Krillin, no? :asd:

p.NiGhTmArE
02-10-2007, 20:29
cheffigo.. voglio il video dei marmocchi rantolanti in preda a crisi epilettiche che svengono!!

Adoro i bambini.

:asd:

Pεrveяsivo
02-10-2007, 20:29
A parte che dalla seconda serie italiana i doppiatori dei personaggi principali che fanno questi "versi" (goku bambino, crili, ecc...) sono tutte femminucce....

sbera
02-10-2007, 20:41
A parte che dalla seconda serie italiana i doppiatori dei personaggi principali che fanno questi "versi" (goku bambino, crili, ecc...) sono tutte femminucce....
crilin sapevo che era doppiato da una ragazza ma goku da piccolo mi sembra proprio di no

NetEagle83
02-10-2007, 20:41
Arrrghhh... è la fiine..
Potrebbe farlo sempre Krillin, no? :asd:

Giusto... non ci avevo pensato... :asd:

SozaBoy
02-10-2007, 21:04
mia sorella studia per far la doppiatrice e dice che quelli che già lo fanno di professione, sono malati :eek:

per qualsiasi soffio, alitata, sforzo etc.. ci stanno delle ore, si criticano etc.. anche quando all'apparenza (e pure in realtà :asd:) le cose sono tutte uguali :stordita:

cmq pagano un sacco per doppiare e pagano ancora di più se si è esperti in determinati suoni (che possono anche essere gli "sforzi")

quindi continuiamoli a prendere per il culo, ma intanto loro ci fanno i dindi :fagiano:

c'ya! :D
p.s. con questo non voglio dire che non sono idioti, per carità...

Hilenaluna
02-10-2007, 21:06
oddio! mi è capitato più volte di ascoltare la tv quando c'era dragonball mentre lavavo i piatti in un'altra stanza, dopo 5 minuti ringrazi i pezzi in cui c'è il narratore....

Guren
02-10-2007, 21:12
se non ricordo male Crilin era doppiato da Veronica Pivetti :fagiano:

Blaster_Maniac
02-10-2007, 21:13
se non ricordo male Crilin era doppiato da Veronica Pivetti :fagiano:

:eek:

adsasdhaasddeasdd
02-10-2007, 21:17
mia sorella studia per far la doppiatrice e dice che quelli che già lo fanno di professione, sono malati :eek:

per qualsiasi soffio, alitata, sforzo etc.. ci stanno delle ore, si criticano etc.. anche quando all'apparenza (e pure in realtà :asd:) le cose sono tutte uguali :stordita:

cmq pagano un sacco per doppiare e pagano ancora di più se si è esperti in determinati suoni (che possono anche essere gli "sforzi")

quindi continuiamoli a prendere per il culo, ma intanto loro ci fanno i dindi :fagiano:

c'ya! :D
p.s. con questo non voglio dire che non sono idioti, per carità...
cazzate da quel che ho sentito dire da pino insegno in un intervista non più di 60€ a turno cioè un ora. fai prima a diventare un attore.

FreeMan
02-10-2007, 21:19
fosse una discussione seria sarebbe in sezione errata

CLOSED!!

>bYeZ<