PDA

View Full Version : Aiuto sulla PS2


federuko
11-08-2007, 17:20
Ciao,

spero qualcuno possa aiutarmi:
devo tradurre un manuale dall'inglese all'italiano, ho 2 dubbi:
1. riguarda l'hardware: Hold to draw (+ Control Pad), come si traduce?
2 riguarda un gioco: la frase e' -

"Match the falling coins when they reach the bottom! When you see the stylus use your fingers to dance!"

che si traduce + o - "Lancia le monete che cadono a terra! Quando vedi lo stylus usa le dita per ballare!"

cosa e' lo stylus?

Grazie mille

trafficlight
11-08-2007, 17:25
Ciao,

spero qualcuno possa aiutarmi:
devo tradurre un manuale dall'inglese all'italiano, ho 2 dubbi:
1. riguarda l'hardware: Hold to draw (+ Control Pad), come si traduce?
2 riguarda un gioco: la frase e' -

"Match the falling coins when they reach the bottom! When you see the stylus use your fingers to dance!"

che si traduce + o - "Lancia le monete che cadono a terra! Quando vedi lo stylus usa le dita per ballare!"

cosa e' lo stylus?

Grazie mille
dai, vedrai che qualche buona anima la trovi qua che ti aiuta, poi se non sbaglio qualche utente che traduce i giochi c'è in questo forum......

Er Monnezza
11-08-2007, 17:38
Ciao,

spero qualcuno possa aiutarmi:
devo tradurre un manuale dall'inglese all'italiano, ho 2 dubbi:
1. riguarda l'hardware: Hold to draw (+ Control Pad), come si traduce?
2 riguarda un gioco: la frase e' -

"Match the falling coins when they reach the bottom! When you see the stylus use your fingers to dance!"

che si traduce + o - "Lancia le monete che cadono a terra! Quando vedi lo stylus usa le dita per ballare!"

cosa e' lo stylus?

Grazie mille

"hold to draw" si potrebbe tradurre "tieni premuto per trascinare"

mentre la frase io la tradurrei "segui (oppure combina, o unisci) le monete che cadono quando raggiungono il fondo, quando vedi lo stylus usa le dita per ballare"


lo stylus potrebbe essere una penna, un bastoncino, oppure l'asta di una meridiana

federuko
13-08-2007, 19:26
grazie monnezza per l'aiuto....molto utile.

grazie di nuovo!