PDA

View Full Version : Imparare il Giapponese


sonnet
03-02-2007, 22:43
Come da topic vorrei iniziare ad imparare il Giapponese e sto cercando dei corsi online gratuiti o libri dai quali iniziare.Non e' niente di serio ,voglio solo iniziare e vedere se mi piace,Corsi anche fatti per inglesi mi andrebbero bene (vivo in Irlanda,fate vobis).

Sharkman
04-02-2007, 02:19
Io studio giapponese, a un corso dal vivo però, e come libro usiamo un libro in inglese, il migliore sul mercato, che cmq può aiutarti molto anche senza prof, è veramente ben fatto, l'unica pecca è che in italia non si trova, forse da te si.. io l'ho preso in rete.. il libro si chiama "Japanese for busy people" :)

r_howie
04-02-2007, 02:27
Io studio giapponese, a un corso dal vivo però, e come libro usiamo un libro in inglese, il migliore sul mercato, che cmq può aiutarti molto anche senza prof, è veramente ben fatto, l'unica pecca è che in italia non si trova, forse da te si.. io l'ho preso in rete.. il libro si chiama "Japanese for busy people" :)
Io lo trovai anni fa da Herder a Montecitorio. Ma si trova anche da Feltrinelli International (forse bisogna ordinarlo).

sonnet
04-02-2007, 12:04
Io studio giapponese, a un corso dal vivo però, e come libro usiamo un libro in inglese, il migliore sul mercato, che cmq può aiutarti molto anche senza prof, è veramente ben fatto, l'unica pecca è che in italia non si trova, forse da te si.. io l'ho preso in rete.. il libro si chiama "Japanese for busy people" :)

lo rpovo a cercare in rete.
Io ho ordinato stamane Japanese for Dummies per 20 euro ha anche un cd audio.Cmq credo di averlo visto su play.com al max ordino anche quello .

sonnet
04-02-2007, 12:06
Io studio giapponese, a un corso dal vivo però, e come libro usiamo un libro in inglese, il migliore sul mercato, che cmq può aiutarti molto anche senza prof, è veramente ben fatto, l'unica pecca è che in italia non si trova, forse da te si.. io l'ho preso in rete.. il libro si chiama "Japanese for busy people" :)

visto che lo studi,l'hai trovato difficile il giapponese?Se hai studiato anche l'inglese,in comparativa e' molto + difficile?
Vorrei arrivare ad un livello tale che vedendo i Manga in lingua originale con sottoitoli italiani riesca a capire la maggior parte delle parole o espressioni comuni,qcn gia' la capisco vista l'uso frequente.

Sharkman
04-02-2007, 21:36
Secondo me è mooolto piu facile imparare il giapponese che l'inglese.. e considera che io parlo l'inglese non madrelingua ma quasi :D

Fabiaccio
04-02-2007, 22:01
mi inserisco perchè imparare il giapponese interessa pure me ;)

Northern Antarctica
04-02-2007, 22:05
sentite il parere di lunaticgate o guldo76, loro il giapponese lo conoscono perfettamente

luther666
04-02-2007, 22:24
il libro si trova agilmente nella fattoria.....
perchè pensi che il giapponese sia così + facile?
puoi spiegarmi un po quali sono le maggiori difficoltà?

Gaspe91
04-02-2007, 22:47
il libro si trova agilmente nella fattoria.....
perchè pensi che il giapponese sia così + facile?
puoi spiegarmi un po quali sono le maggiori difficoltà?

Penso che il motivo principale è che la pronuncia è uguale all'italiano, mentre nell'inglese è completamente differente... in effetti sentendo video in giapponese, se si ascolta la pronuncia sembra quasi italiano, quindi è una difficoltà in meno per imparare questa lingua

Siddhartha
04-02-2007, 22:51
mi iscrivo! :)

Fabiaccio
04-02-2007, 22:58
fattoria? :confused:

intendi un famoso quadrupede che raglia?

castexx
04-02-2007, 23:05
il libro si trova agilmente nella fattoria.....


:asd: comunque interesserebbe pure a me...dato che ascolto parecchia musica nipponica mi piacerebbe capire qualcosina :)

rattopazzo
04-02-2007, 23:49
Il Giapponese è una lingua bellissima, adoro il suono dolce e scandito delle parole, è a mio avviso molto più semplice dell'inglese (almeno per quanto riguarda il parlato) per via delle lettere che si pronunciano quasi come da noi.

La difficilta maggiore credo sia la scrittura
c'è da imparare non 1, non 2, ma ben 3 o forse più alfabeti nuovi, se alfabeti si possono chiamare :sofico:
perchè ogni lettera (pardon segno/carattere) corrisponde più ad una sillaba.
Poi ci sono i Kanji che sono dei simboli..e ognuno rappresenta un oggetto diverso
mi sembra siano oltre 50.000!!! :eek:
Io onestamente non riesco a capire come facciano a imparare tanti segni differenti...uscirei pazzo (un momento..quello lo sono già :sofico: )

castexx
04-02-2007, 23:51
...per il parlato sarà anche più semplice, ma per la grammatica? :stordita:

luther666
05-02-2007, 09:50
io già mi sono perso a pagg 3 :stordita:
gli alfabeti...le vocali+consonanti...bah :stordita:

guldo76
05-02-2007, 21:46
Bah, insomma, non mi sembra così semplice il giapponese... se per voi lo è, son contento per voi.
La pronuncia è più facile per un italiano, indubbiamente; ma le particolarità della lingua parlata sono mille mila... e questo nonostante la grammatica sia /relativamente/ povera.
(chiaramente l'argomento kanji non lo voglio neanche toccare)

Farsi un'idea di com'è il giapponese non è complicato, specie con internet. Le risorse di introduzione alla lingua sono tante (anche se quasi tutto in inglese). Consiglierei una lettura delle FAQ del NG it.cultura.linguistica.giapponese, oltre chiaramente a un giro sul sito che ho in firma :D

IMHO è parecchio più difficile dell'inglese. Ma parecchio.

Fabiaccio
06-02-2007, 23:03
ma cosa sono i kanji?

ok, dei caratteri... ma che tipo? :confused:

Ho trovato una lista di 1000 kanji ma sono simboli che nel pochissimo japponese che ho visto non ho mai visto.

L'unica cosa che cita il Kanji (reversed) è Shenmue (gioco uscito anni fa su consolle :fagiano: ).

Ma non ho capito cosa siano :confused:

castexx
06-02-2007, 23:26
..i kanji dovrebbero essere degli ideogrammi...me par :)

Gabbia
06-02-2007, 23:28
anche a me piacerebbe impararlo da amanete della cultura giapponese e dei giappo ( ho un pò iniziato )

da anime subbati ho imparato ( usandoli pure nella vita di tutti i giorni!):

chotto matte
urussei
tutti i vari chan-kun-san-swan-kini
masaka
ikeeeeeeeeee
baka bakana bakaru
e soprattutto mondai nai!

ed altri che manco ricordo ora
(non ho idea di come si scrivano )

le voci giappo fan troppo ridere!

Gabbia
06-02-2007, 23:40
i kanji ( segno cinese ) sono gli ideogrammi.
Banalmente il giapponese si divide fra kanji e kana ( hiragana e katakana )

la fregatura VERA è che sti kanji hanno una doppia funzione....

presi singoli hanno un significato ( si chiamano kun'yomi )

MA

quando sono affiancati da un altro kanji (preposto o posposto ) assumo un altro significato ( on'yomi ). Quindi tu non solo devi sapere cosa vogliano dire singolarmente ma anche il loro significato quando vengono accostati ad altri kanji. Per cui questo lo devi fare per ogni kanji.....

Esempio: ideogramma he significa "adesso". In lettura kun significa appunto adesso. In lettura on diventa kon
Poi prendi il sole o giorno ( HI, lettura kun ). In on diventa NICHI
Unendoli assieme ad un terzo ideogramma ( wa ) diventa konnichiwa ( buongiorno ).
Riuscite a capire il casino infinito??
Per non parlare della costruzione delle frasi e l'agglutinazione che sembra na cavolata....


Con tutto rispetto.... inglese più semplice del giapponese?? ahahahahaha ma non diciamo fesserie. In confronto l'inglese va bene per i bimbi di 10 anni....
Il giapponese è la seconda lingua più difficile al mondo dopo l'arabo, fate vobis!

r_howie
07-02-2007, 04:45
i kanji ( segno cinese ) sono gli ideogrammi.
Banalmente il giapponese si divide fra kanji e kana ( hiragana e katakana )

la fregatura VERA è che sti kanji hanno una doppia funzione....

presi singoli hanno un significato ( si chiamano kun'yomi )

MA

quando sono affiancati da un altro kanji (preposto o posposto ) assumo un altro significato ( on'yomi ).

Un'altra pronuncia (o lettura), non significato.

Il punto è proprio che a un kanji corrisponde un significato.

Gabbia
07-02-2007, 09:53
Un'altra pronuncia (o lettura), non significato.

Il punto è proprio che a un kanji corrisponde un significato.


gomen nasai!
giustissimo, cambia la pronuncia ;)

castexx
07-02-2007, 11:21
Con tutto rispetto.... inglese più semplice del giapponese?? ahahahahaha ma non diciamo fesserie. In confronto l'inglese va bene per i bimbi di 10 anni....


...infatti in inglese se non sai una parola basta prenderla italiana e troncarla alla fine...e 9 volte su 10 va bene :p

Gabbia
07-02-2007, 11:46
...infatti in inglese se non sai una parola basta prenderla italiana e troncarla alla fine...e 9 volte su 10 va bene :p


:asd:

guldo76
07-02-2007, 22:44
E' anche peggio di così. Ogni kanji può avere anche più letture on e più letture kun. Anche se ti trovi davanti un composto e conosci i kanji che lo formano, magari ci sono diversi modi "on" di leggerlo, di cui chiaramente solo uno sarà corretto... :muro:

Inoltre, ma è molto raro, ci sono composti che usano le letture kun invece delle letture on (non mi vengono in mente esempi :fagiano: ma ci sono), oppure composti che si leggono in maniera particolare, ancora diversa dalle letture dei singoli kanji che lo compongono (es.: "ashita" = domani).

L'inglese magari può diventare un pochino compesso se si vogliono usare diffusamente (e correttamente!) i phrasal verbs, o avere un lessico sufficientemente ricercato. Ma niente a che vedere col giapponese... IMHO