View Full Version : una volta per tutte...
gigio2005
16-12-2006, 14:25
potreste chiarirmi il significato e il contesto di utilizzo delle seguenti emoticons?
:O
:sofico:
:fagiano:
potreste chiarirmi il significato e il contesto di utilizzo delle seguenti emoticons?
:O
:sofico:
:fagiano:
:sofico: questo e' quando la spari grossa, si riferisce alla classica storiella dei pescatore che quando racconta delle sue catture esagera sempre
per gli altri due interpreto e penso che :O sia saccente, in senso ironico e :fagiano: sia simile a stordito
DickValentine
16-12-2006, 14:32
:fagiano: sia simile a stordito
+ che altro :fagiano: mi pare si usi quando si dice una scemata
p.NiGhTmArE
16-12-2006, 14:38
:O viene usato come "così ho detto, e questa è la verità assoluta :O"
klarence
16-12-2006, 14:40
:O si usa quando spari una sentenza stile ''così parlò zaratustra''
Teliqalipukt
16-12-2006, 14:46
La semiosi è illimitata.
gigio2005
16-12-2006, 14:50
cos'e la semiosi?
Teliqalipukt
16-12-2006, 14:52
cos'e la semiosi?
La semiosi è il processo per cui qualcosa viene usato come segno (parole, simboli, scritte, disegni, cartelli stradali ecc).
Diciamo che volevo dire che ognuno può interpretare tutto a suo modo, anche le faccine, e che le interpretazioni possibili sono infinite.
Ossia non c'è un interpretazione buona. Pure se quello che ha disegnato la faccina voleva dargli un significato, alla fine il significato è quello che gli dai tu, ed è diverso da quello che gli do io, un altro, un altro ancora ecc.
Tradotto: parliamo e non ci capiamo.
Ora se non hai capito cosa ho scritto, ecco, questa è la semiosi illimitata :stordita:
La semiosi è il processo per cui qualcosa viene usato come segno (parole, simboli, scritte, disegni, cartelli stradali ecc).
Diciamo che volevo dire che ognuno può interpretare tutto a suo modo, anche le faccine, e che le interpretazioni possibili sono infinite.
Ossia non c'è un interpretazione buona. Pure se quello che ha disegnato la faccina voleva dargli un significato, alla fine il significato è quello che gli dai tu, ed è diverso da quello che gli do io, un altro, un altro ancora ecc.
Tradotto: parliamo e non ci capiamo.
Ora se non hai capito cosa ho scritto, ecco, questa è la semiosi illimitata :stordita:
:eek: umberto eco sotto mentite spoglie! :D :sofico:
Teliqalipukt
16-12-2006, 15:28
:eek: umberto eco sotto mentite spoglie! :D :sofico:
E vabbè si faceva per dare un tocco di intellettualismo di serie b alla discussione :ciapet:
juninho85
16-12-2006, 16:22
:O arriva il pisello
:sofico: c'ho un batacchio tanto così
:fagiano: minchiunazz
MichellePayne
16-12-2006, 16:25
E vabbè si faceva per dare un tocco di intellettualismo di serie b alla discussione :ciapet:
anche quì :cry: :cry: :cry: :cry:
Teliqalipukt
16-12-2006, 16:30
anche quì :cry: :cry: :cry: :cry:
Lol :p
MichellePayne
16-12-2006, 16:31
Lol :p
:D :D
:sofico: questo e' quando la spari grossa, si riferisce alla classica storiella dei pescatore che quando racconta delle sue catture esagera sempre
per gli altri due interpreto e penso che :O sia saccente, in senso ironico e :fagiano: sia simile a storditotipo:
l'inter è la squadra più forte del mondo??? :sofico:
superblak
16-12-2006, 19:07
tipo:
l'inter è la squadra più forte del mondo??? :sofico:
dai...questa è troppo gossa... :O :O
Teliqalipukt
16-12-2006, 19:10
dai...questa è troppo gossa... :O :O
:ot:
vBulletin® v3.6.4, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.