View Full Version : Legalmente parlando, secondo voi ...
Battero_Pc
18-07-2006, 12:05
un annuncio del genere, ci può stare ??
XXX sta cercando per azienda cliente Add. al Customer Care madrelingua spagnolo per il quale si richiede:
·padronanza della lingua a livello di madrelingua (solo candidature spagnole e non persone provenienti da paesi latino americani)
·possibilmente automuniti (anche se in alcune in fasce orarie è possibile usufruire della navetta aziendale)
·buona dimestichezza con il pc
·passione per il settore automobilistico o pregressa esperienze in tale settore
·gradita precedente esperienza in un call center inbound
·proattività, attenzione al cliente, buone doti comunicative, desiderio di imparare e di accrescere in modo continuo le proprie competenze
·problem solving flessibilità, ecc ecc
L'annuncio me l'ha fatto vedere una mia amica (che è spagnola) che mi ha riferito che se sarebbe stato il contrario e cioè se avessero chiesto persone che parlino spagnolo ma solo dei paesi ispanici si sarebbe sentita offesa,
perchè secondo lei questo annuncio potrebbe nascondere del razzismo visto che la lingua spagnola è uguale in tutti i paesi che vanno dal centro america fino a sudamerica. E che ci sono solo certi modismi usati in "locale", che sicuramente non li userai mai nel ambito lavorativo.
non ci capisco molto in fatto di lingue, ho solo sentito il suo racconto, mi interessano altri pareri voi che ne pensate ??
Ciao.
trallallero
18-07-2006, 12:31
L'annuncio me l'ha fatto vedere una mia amica (che è spagnola) che mi ha riferito che se sarebbe stato il contrario e cioè se avessero chiesto persone che parlino spagnolo ma solo dei paesi ispanici si sarebbe sentita offesa,
perchè secondo lei questo annuncio potrebbe nascondere del razzismo visto che la lingua spagnola è uguale in tutti i paesi che vanno dal centro america fino a sudamerica. E che ci sono solo certi modismi usati in "locale", che sicuramente non li userai mai nel ambito lavorativo.
non ci capisco molto in fatto di lingue, ho solo sentito il suo racconto, mi interessano altri pareri voi che ne pensate ??
Ciao.
anche tu spagnolo ? :D (fosse ;) )
Non sono esperto legale ma secondo é vero, sembra discriminatoria.
Se uno ha il permesso di lavoro, di soggiorno e tutto in regola perché
non dovrebbe poter lavorare ??? :what:
Syd Barrett
18-07-2006, 12:46
C'è un abisso tra il castigliano e lo spagnolo che si parla in qualunque altro stato di lingua spagnola... Anche se discriminare per nazionalità non ha senso, visto che uno potrebbe benissimo essere Cubano ma aver studiato castigliano in spagna o comunque conoscerlo benissimo per altri motivi.
Comunque sono proprio due lingue diverse, al di là della base grammaticale e di uno scheletro di vocabolario, o quasi.
Northern Antarctica
18-07-2006, 12:47
un annuncio del genere, ci può stare ??
L'annuncio me l'ha fatto vedere una mia amica (che è spagnola) che mi ha riferito che se sarebbe stato il contrario e cioè se avessero chiesto persone che parlino spagnolo ma solo dei paesi ispanici si sarebbe sentita offesa,
perchè secondo lei questo annuncio potrebbe nascondere del razzismo visto che la lingua spagnola è uguale in tutti i paesi che vanno dal centro america fino a sudamerica. E che ci sono solo certi modismi usati in "locale", che sicuramente non li userai mai nel ambito lavorativo.
non ci capisco molto in fatto di lingue, ho solo sentito il suo racconto, mi interessano altri pareri voi che ne pensate ??
Ciao.
Personalmente preferisco lo spagnolo parlato in Centroamerica ed in alcuni Paesi del Sudamerica (Colombia, Argentina, Cile, Uruguay) che quello parlato in Spagna.
Probabilmente la richiesta di madrelingua castellana deriva dal fatto che l'azienda vuole far credere ai clienti che il servizio Customer Care si trova in Spagna e non delocalizzato chissà dove. Se i clienti sapessero qualcosa del genere potrebbero perdere fiducia nell'azienda (almeno è quello che sembra).
Le imprese USA e inglesi che delocalizzano i loro centri di assistenza telefonica in India scelgono persone (o fanno fare loro dei corsi) che parlano inglese con accento inglese / americano per lo stesso motivo.
Se le cose stanno così, il razzismo non c'entra, è solo un discorso di mercato ;)
FastFreddy
18-07-2006, 12:58
visto che la lingua spagnola è uguale in tutti i paesi che vanno dal centro america fino a sudamerica.
Su questo ho qualche dubbio, ancora mi ricordo i discorsi tra un ingegnere venezuelano e uno colombiano circa le parole "strane" dei rispettivi dialetti, e se ci sono differenze linguistiche tra 2 paesi confinanti, figuriamoci tra sud-america e Spagna... :p
(sono stato 3 mesi in venezuela, e lo spagnolo venezuelano lo capivo abbastanza bene, sulla via di casa passando per la spagna invece ho incontrato difficoltà e differenze nel capire la gente quando parlava spedita)
trallallero
18-07-2006, 13:06
C'è un abisso tra il castigliano e lo spagnolo che si parla in qualunque altro stato di lingua spagnola... Anche se discriminare per nazionalità non ha senso, visto che uno potrebbe benissimo essere Cubano ma aver studiato castigliano in spagna o comunque conoscerlo benissimo per altri motivi.
Comunque sono proprio due lingue diverse, al di là della base grammaticale e di uno scheletro di vocabolario, o quasi.
Giá ... mia "moglie" di Grenada corregge il congiuntivo ai puri italiani del piano di sopra ... vabbé, puri puri non tanto ... son siciliani :D
Battero_Pc
18-07-2006, 13:09
quindi c'è differenza tra lo spagnolo di spagna e quello di altri paesi ....
adesso posso polemizzare con Soledad :asd:
Bah anche secondo me il razzismo non c'entra, sono molto d'accordo con Northern sarà una questione di Customer Satisfaction
Credo che tua moglie dovrebbe correggerti anche l'umorismo.
Battero_Pc
18-07-2006, 13:10
anche tu spagnolo ? :D (fosse ;) )
Non sono esperto legale ma secondo é vero, sembra discriminatoria.
Se uno ha il permesso di lavoro, di soggiorno e tutto in regola perché
non dovrebbe poter lavorare ??? :what:
Errore di battitura :mc: :D
Battero_Pc
18-07-2006, 13:11
Giá ... mia "moglie" di Grenada corregge il congiuntivo ai puri italiani del piano di sopra ... vabbé, puri puri non tanto ... son siciliani :D
:stordita:
trallallero
18-07-2006, 13:18
Credo che tua moglie dovrebbe correggerti anche l'umorismo.
:rolleyes: 'stavolta qual'é il problema ?
Battero_Pc
18-07-2006, 13:31
va' che trallallero scherzava , sono sicuro che non voleva offendere nessuno ...
anche perchè la battuta è vecchia (per non parlare del fatto che fa cagare :D )
trallallero
18-07-2006, 13:33
va' che trallallero scherzava , sono sicuro che non voleva offendere nessuno ...
anche perche la battuta è vecchia (per non parlare del fatto che fa cagare :D )
calcola che son nato a Bari , che anche se é moooolto piú a nord della Sicilia, resta sempre in terronia :D
vBulletin® v3.6.4, Copyright ©2000-2026, Jelsoft Enterprises Ltd.