View Full Version : [Ciclico] Quelli che...
>|HaRRyFocKer|
01-07-2006, 17:48
... chiedono :" Ma come si chiama questa song? "
... dicono :" Quanto è figa quella girl! "
... salutano :" Ciao Boys "
... ti tranquillizzano dicendo :" Ho shuttato io il router"
... chiedono :" che facciamo tonight?"
... con fare figo ed esperto dicono :" Ma perchè non loadi l'ultimo IOS?"
Ma sanno che esistono dei corrispettivi italiani?
C-A-N-Z-O-N-E
R-A-G-A-Z-Z-A
R-A-G-A-Z-Z-I
S-P-E-N-T-O
S-T-A-S-E-R-A
C-A-R-I-C-H-I
Solo a me regalano l'incontrollabile voglia di suonare loro il devoto-oli in testa??? :D :D
Solo a me regalano l'incontrollabile voglia di suonare loro il devoto-oli in testa??? :D :D
no :D :D :D
grazie al cielo non ne conosco :asd:
:sofico:
paditora
01-07-2006, 17:51
Azz song lo dico sempre pure io :D
Gli altri però no.
rdefalco
01-07-2006, 17:52
Solo a me regalano l'incontrollabile voglia di suonare loro il devoto-oli in testa??? :D :D
:asd: il senso del tutto è avere risposta a questa domanda?
se uno parlasse così, lo riterrei un idiota, ma manie assassine nulla...
>|HaRRyFocKer|
01-07-2006, 17:54
Shuttare e loadare sono neologismi creati da un mio compagno di ing.tlc che voleva darmi lezioni sui router cisco :muro:
@rdefalco: il problema è che più di una persona ho sentito parlare così... Fortunatamente non miei amici...!
Shuttare e loadare sono neologismi creati da un mio compagno di ing.tlc che voleva darmi lezioni sui router cisco :muro:
@rdefalco: il problema è che più di una persona ho sentito parlare così... Fortunatamente non miei amici...!
ah gli ingegneri creano delle cose assurde...
del tipo "shiftami lo zaino" per dire "passami lo zaino" :muro: :cry:
>|HaRRyFocKer|
01-07-2006, 17:57
ah gli ingegneri creano delle cose assurde...
del tipo "shiftami lo zaino" per dire "passami lo zaino" :muro: :cry:
Menomali che li ho mandati a fanculo! Ciao massa di scoppiatoni :D :D :asd:
darkfear
01-07-2006, 17:58
...aprono dei caca3d assurdi :O
OGNI RIFERIMENTO A FATTI O PERSONE REALMENTE ACCADUTI/ESISTITI è PURAMENTE CASUALE
sto per downloddarmi una song :asd::asd:
io con nighthc parlo cosi è 31337
>|HaRRyFocKer|
01-07-2006, 18:03
Ragazzi a parte gli scherzi, io continuo a chiedermi il perchè la gente cerca di inglesizzarsi sempre più... Maledizione abbiamo una storia e una cultura che tutto il mondo ci invidia... Quando i latini "erano sulla luna" gli anglosassoni si pulivano ancor ail didietro con le foglie e le pietre... Io davvero lo trovo inconcepibile...
Secondo voi perchè c'è questa migrazione verso la lingua inglese...?
Ragazzi a parte gli scherzi, io continuo a chiedermi il perchè la gente cerca di inglesizzarsi sempre più... Maledizione abbiamo una storia e una cultura che tutto il mondo ci invidia... Quando i latini "erano sulla luna" gli anglosassoni si pulivano ancor ail didietro con le foglie e le pietre... Io davvero lo trovo inconcepibile...
Secondo voi perchè c'è questa migrazione verso la lingua inglese...?
Semplice perche il mondo parla inglese !
p.NiGhTmArE
01-07-2006, 18:07
... openano useless thread :D
>|HaRRyFocKer|
01-07-2006, 18:07
Si ma che c'entra, anche io parlo correttamente l'inglese, ma non vedo perchè con una persona italiana io debba dire shutta la luce invece di dire spegni... Non lo capisco...
@ Nightmare: io non lo trovo inutile. Volevo aprire un confronto su questa cosa. Se poi tu lo ritieni inutile... Beh non postare che vuoi che ti dica... ;)
Si ma che c'entra, anche io parlo correttamente l'inglese, ma non vedo perchè con una persona italiana io debba dire shutta la luce invece di dire spegni... Non lo capisco...
beh shutta la luce no dai .... però se si parla di computers dove l'inglese la fa da padrone allora si
>|HaRRyFocKer|
01-07-2006, 18:11
beh shutta la luce no dai .... però se si parla di computers dove l'inglese la fa da padrone allora si
Allora io posso comprendere che tu mi venga a dire: switcha modalità, oppure abilita l'encription, perchè anche io lo dico. D'altronde quando devi dare dei comandi in inglese ti viene spontaneo dirli anche oralmente.
Ma il minimo che posso fare se tu dici "ho shuttato il router" è riderti in faccia...
Allora io posso comprendere che tu mi venga a dire: switcha modalità, oppure abilita l'encription, perchè anche io lo dico. D'altronde quando devi dare dei comandi in inglese ti viene spontaneo dirli anche oralmente.
Ma il minimo che posso fare se tu dici "ho shuttato il router" è riderti in faccia...
beh.. non saprei
ma ad esempio io che sono un netgamer uso spesso il verbo ownare
perche nn cè nessuna parola che riassuma meglio in concetto
oppure durante una conversazione uso lol o rofl
rdefalco
01-07-2006, 18:18
beh shutta la luce no dai .... però se si parla di computers dove l'inglese la fa da padrone allora si
Ho appena sostenuto un esame di Ingegneria del Software. I miei documenti di sviluppo? Tutti in italiano (ovviamente perché il target (bersaglio? :D) era italiano).
Design goals? Obiettivi di Design
Design tradeoffs? Compromessi di design
Sequence diagrams? Diagrammi di sequenza
Non è che non esistano i termini, è che non li si vuole usare...
>|HaRRyFocKer|
01-07-2006, 18:22
beh.. non saprei
ma ad esempio io che sono un netgamer uso spesso il verbo ownare
perche nn cè nessuna parola che riassuma meglio in concetto
oppure durante una conversazione uso lol o rofl
Ma questo è ovvio. Anche a me capita di dire lol (con conseguente EHEHEEE??? stralunato degli astanti :D ) e capisco il verbo ownare (perchè in effetti non ve n'è una reale traduzione). Ma d'altronde io non sono poi così puritano, e di certo computer non lo dico computatore...
... Però dire che figa quella girl a me da proprio fastidio... La trovo estremamente adolescenziale... Ma fin quando fossero solo gli adolescenti, crescendo smetterebbero di parlare così, ma il rpoblema è che vedo anche gente di una certà età ormai che parla così... ;)
Ho appena sostenuto un esame di Ingegneria del Software. I miei documenti di sviluppo? Tutti in italiano (ovviamente perché il target (bersaglio? :D) era italiano).
Design goals? Obiettivi di Design
Design tradeoffs? Compromessi di design
Sequence diagrams? Diagrammi di sequenza
Non è che non esistano i termini, è che non li si vuole usare...
perchè tanto poi li userai in inglese !
Ma questo è ovvio. Anche a me capita di dire lol (con conseguente EHEHEEE??? stralunato degli astanti :D ) e capisco il verbo ownare (perchè in effetti non ve n'è una reale traduzione). Ma d'altronde io non sono poi così puritano, e di certo computer non lo dico computatore...
... Però dire che figa quella girl a me da proprio fastidio... La trovo estremamente adolescenziale... Ma fin quando fossero solo gli adolescenti, crescendo smetterebbero di parlare così, ma il rpoblema è che vedo anche gente di una certà età ormai che parla così... ;)
si si sono daccordo con te su questa cosa ..
rdefalco
01-07-2006, 18:26
perchè tanto poi li userai in inglese !
Non in situazioni inappropriate però :O
:mc:
:asd: ovvio che so che se dovessi sviluppare software (programmi :D) in futuro dovrei usare i termini inglesi, probabilmente il mio generico rifiuto viene dal fatto che sono per lavoro a contatto con gente (i miei clienti) che poco ne capisce di computer (elaboratori :D) e quindi devo adattare il mio linguaggio a loro...
>|HaRRyFocKer|
01-07-2006, 18:28
Vabbè io vi lascio giovani, devo scendere, spero che la conversazione continui anche senza di me in maniera seria... :D
Ciao ;)
darkfear
01-07-2006, 18:34
1 0wn j00 411 !!
:asd:
joo d4n ch34t3r!!
io ci lollo troppo :rotfl:
pero' cmq quoto quentin (praticamente per quasi tutti i post :D )
ma "shutta il router" è da suicidio -.-
:asd: "damn quella girl la owno in all le positions" :asd:
vBulletin® v3.6.4, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.