PDA

View Full Version : "C'e' una bomba!!", fermo il jet


<Straker>
22-05-2006, 18:48
:mbe: :mbe: :mbe:
:rolleyes:

http://www.lastampa.it/redazione/cmsSezioni/esteri/200605articoli/5543girata.asp

ESTERI
INDIA MALINTESO TRA UN’ITALIANA UBRIACA E CON L’EMICRANIA E UN PASSEGGERO CHE DA’ L’ALLARME
«Ho una bomba in testa», fermo il jet
Il velivolo è stato evacuato e la passeggera arrestata, poi tutto si è chiarito
22/5/2006

NEW DELHI. «Ho una bomba in testa», dice in inglese al vicino riferendosi al suo forte mal di capo. Ma spaventa l’uomo che avvisa le hostess: il volo viene fatto evacuare e la ragazza arrestata. Può capitare anche questo negli anni della Grande Paura dopo l’11 settembre. Può capitare che le difficoltà di comunicazione tra una ragazza alticcia e un vicino di posto spaventato mettano a soqquadro la perfetta organizzazione di uno scalo internazionale.

Valentina G., milanese di 24 anni, sabato sera si è imbarcata sul volo dell’Indian Airlines che alle 18.15 partiva da New Delhi per Ahmedabad, nello Stato occidentale del Gujarat. Un volo di un’ora che doveva portare la giovane all’incontro con un amico italiano. Poco dopo aver preso posto la ragazza ha detto al vicino: «I have a bomb on my mind», alludendo al fatto di avere un forte mal di testa. Il vicino, un indiano, notando anche che Valentina era in uno stato confuso, ha allertato le hostess. Tutti i passeggeri sono stati fatti scendere e i bagagli ricontrollati.

Il caso ha voluto che sullo stesso volo, ripartito dopo tre ore, viaggiassero il governatore del Gujarat, Nawal Kishore Sharma, il ministro del settore tessile, Shankarsinh Vaghela, il presidente della Commissione per l’energia atomica Chairman Anil Kakodkar e altri membri del governo locale. Una volta evacuato l’aereo, la polizia ha bloccato la ragazza che mostrava segni di confusione.

Portata all’ospedale, i medici hanno stabilito che l’italiana era ubriaca. «Ho bevuto solo un pò di vodka», ha detto Valentina alla polizia. È stata avvisata l’ambasciata a Delhi che è intervenuta in aiuto della ragazza, trattenuta per tutta la notte in ospedale.

La giovane, che conosce l’India perchè sua madre vive a Goa, nel centro del Paese, è stata interrogata da un team congiunto della polizia e dell’intelligence indiana, assistita dal personale della rappresentanza diplomatica. Dopo alcune ore è stata rilasciata perchè a suo carico non è emerso nulla di penalmente rilevante. Alle cinque del mattino Valentina, che nelle prossime ore dovrebbe far ritorno in Italia, ha lasciato l’ospedale ed è tornata in aeroporto, per prendere il volo per Ahmedabad delle sei.

FastFreddy
22-05-2006, 18:49
Visto che succede a non conoscere le lingue? :doh:

xenom
22-05-2006, 18:53
oh di questi tempi... tutti si cagano sotto sentendo parlare di bombe :asd:
siamo ancora in guerra fredda mi sa :sofico: :stordita:

FastFreddy
22-05-2006, 18:54
Chissà che succedeva se alla biglietteria avesse chiesto un bliglietto per Bomb-ay! :D

xenom
22-05-2006, 18:56
Chissà che succedeva se alla biglietteria avesse chiesto un bliglietto per Bomb-ay! :D


io direi che è meglio andare piano anche con le battute, secondo me se gli diceva "attento ho una bomba atomica nella valigia" come minimo faceva cagare sotto il vicino :asd:

..::CRI::..
22-05-2006, 19:04
Visto che succede a non conoscere le lingue? :doh:
Mi pare che "ho una bomba in testa" sia un modo di dire inglese... come
"losing my religion" (ho perso la pazienza).

Anche lei pero' e' stata proprio furba... :doh:

<Straker>
22-05-2006, 19:07
Anche lei pero' e' stata proprio furba... :doh:

Be' avra' tradotto qualcosa del tipo "mi scoppia la testa", solo che l'hanno presa un po' troppo sul serio :asd:

Lucio Virzì
22-05-2006, 19:42
E se avesse avuto una microcarica esplosiva come in MI3? :mbe: :doh:

LuVi

dottormaury
22-05-2006, 19:58
ma mal di testa non si dice mica headcache?
allora poteva dire i have a terrible headcache e non si sbagliava piu'.
ok che ci saranno 1000 modi di dire ma non cè che ad un estraneo per domandare se ha da accendere gli chiedo se ha da appizzare, non so se mi sono spiegato.

<Straker>
22-05-2006, 20:13
ma mal di testa non si dice mica headcache?
allora poteva dire i have a terrible headcache e non si sbagliava piu'.
ok che ci saranno 1000 modi di dire ma non cè che ad un estraneo per domandare se ha da accendere gli chiedo se ha da appizzare, non so se mi sono spiegato.

:mbe: Sto iniziando a pensare che chiedere "Hai del fuoco" potrebbe essere moooooolto pericoloso..... :fagiano:

riaw
22-05-2006, 20:17
ieri mentre facevo l'aperitivo con due miei amici, uno stava spiegando a che punto era del gioco "il padrino", solo che, arriva il cameriere, e quel mio amico fa "mi manca ancora da mettere due bombe nelle case delle due famiglie e poi ho finito".
non vi dico il cameriere :D:D:D