Torna indietro   Hardware Upgrade Forum > Software > Programmi e Utility

Recensione Samsung C27F591FD: un monitor curvo per il gaming
Recensione Samsung C27F591FD: un monitor curvo per il gaming
Si tratta di un'interessante soluzione dedicata da Samsung al gaming. Il raggio di curvatura 1800R, infatti, offre maggiore coinvolgimento all'interno dell'esperienza di gioco, grazie anche all'importante diagonale che viene proposta ai giocatori a un prezzo decisamente competitivo. Misure e analisi colorimetriche sono state realizzate con la nuova suite di test che abbiamo iniziato a usare per le recensioni dei monitor.
Recensione Cooler Master MasterPulse Over-ear: cuffie con tecnologia BassFX
Recensione Cooler Master MasterPulse Over-ear: cuffie con tecnologia BassFX
MasterPulse Over-ear sono le nuove cuffie Cooler Master che si caratterizzano per un aspetto molto peculiare: l'utente può staccare le scocche laterali magnetiche per abilitare una differente esperienza uditiva. Allo stesso tempo offrono caratteristiche avanzate pensate per giocatori e appassionati di musica, come audio su due canali e driver da 44mm.
Canon EOS 5D Mark IV: 30MPixel , NFC+GPS, Dual Pixel RAW, Wi-Fi e video 4K
Canon EOS 5D Mark IV: 30MPixel , NFC+GPS, Dual Pixel RAW, Wi-Fi e video 4K
L'attesa è finita: Canon ha tolto i veli alla nuova full frame Canon EOS 5D Mark IV, che porta in dote un sensore nuovo e molti aggiornamenti rispetto alla versione Mark III. Vediamola in dettaglio
Tutti gli articoli Tutte le news

Vai al Forum
Rispondi
 
Strumenti
Old 18-04-2006, 22:19   #1
Piccola Peste
Senior Member
 
Iscritto dal: Jul 2004
Messaggi: 431
Esiste un programma free per tradurre...

Esiste un programma free per tradurre dei testi dall'inglese all'Italiano ; o qualche escamottage per farlo?
Piccola Peste è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 18-04-2006, 22:31   #2
|Norman|
Member
 
L'Avatar di |Norman|
 
Iscritto dal: Mar 2006
Città: [Italy]
Messaggi: 179
Qui, online, c'è qualcosa..

Io tra i preferiti ho solo questo:

http://www.costedelsud.it/servizi/traduttore.asp

Il brutto è che te lo traduce in modo 'cazzone'.
Questi traduttori sono utili se non ti ricordi il significato di una parola o hai da tradurre una singola riga di testo..
Per le grandi traduzioni non saprei..
|Norman| è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 18-04-2006, 23:00   #3
Melluz
Senior Member
 
L'Avatar di Melluz
 
Iscritto dal: Nov 2005
Messaggi: 431
io uso power translator versione 9
__________________
amd x4 640 - asrock 880g extreme 3 - 8 gb ram - win 7 ultimate64
Melluz è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 19-04-2006, 12:21   #4
SozaBoy
Senior Member
 
L'Avatar di SozaBoy
 
Iscritto dal: Feb 2006
Città: Milano, per ora...
Messaggi: 2015
io ho questi due link, come dice l'altro utente sono un po 'cazzoni' perchè traducono spesso maluccio, ma diciamo che lo puoi usare per capire il concetto e poi DEVI sistemerla con un italiano corretto o altro....

Link:
http://babelfish.altavista.com/
http://www.google.it/language_tools?hl=it

Ciao !
__________________
Feedbacks Mercatino - non molto aggiornato, ammetto Vendo giochi PS2 Vendo giochi PC/WII/GC
{Nessun titolo ha più valore della Lealtà e dell'Onore - INTER -}
SozaBoy è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 19-04-2006, 22:48   #5
Piccola Peste
Senior Member
 
Iscritto dal: Jul 2004
Messaggi: 431
Si,questi li conosco tutti, io intendevo proprio un traduttore per spiegarmi meglio:

Se ho un documento in word o PDF come lo posso tradurlo ad esempio dall'inglese all'italiano?
Piccola Peste è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 20-04-2006, 08:38   #6
naso
Senior Member
 
L'Avatar di naso
 
Iscritto dal: Jun 2002
Città: ALTARE
Messaggi: 13305
Quote:
Originariamente inviato da Piccola Peste
Si,questi li conosco tutti, io intendevo proprio un traduttore per spiegarmi meglio:

Se ho un documento in word o PDF come lo posso tradurlo ad esempio dall'inglese all'italiano?
prendi un traduttore "umano" e glieli fai tradurre...
prg validi x tradurre nn esistono.
__________________
Scusate se dico le cose come credo che stiano. Lunga vita e prosperità! /Naso San Home Page***www.AdrianaLima.it
naso è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 20-04-2006, 15:44   #7
SozaBoy
Senior Member
 
L'Avatar di SozaBoy
 
Iscritto dal: Feb 2006
Città: Milano, per ora...
Messaggi: 2015
Quote:
Originariamente inviato da naso
prendi un traduttore "umano" e glieli fai tradurre...
prg validi x tradurre nn esistono.
dipende da cosa vuoi, se li vuoi tradotti perfettamente per un compito, o chesso, per lavoro etc... SCORDATELO !
se vuoi tradurre per avere un'idea di quello che dice il testo, per poi rielaborare la traduzione e sistemarla, allora OK !

free non ne conosco, io ne USAVO uno da COMPRARE ! Ciao !
__________________
Feedbacks Mercatino - non molto aggiornato, ammetto Vendo giochi PS2 Vendo giochi PC/WII/GC
{Nessun titolo ha più valore della Lealtà e dell'Onore - INTER -}
SozaBoy è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 20-04-2006, 17:31   #8
naso
Senior Member
 
L'Avatar di naso
 
Iscritto dal: Jun 2002
Città: ALTARE
Messaggi: 13305
Quote:
Originariamente inviato da SozaBoy
dipende da cosa vuoi, se li vuoi tradotti perfettamente per un compito, o chesso, per lavoro etc... SCORDATELO !
se vuoi tradurre per avere un'idea di quello che dice il testo, per poi rielaborare la traduzione e sistemarla, allora OK !

free non ne conosco, io ne USAVO uno da COMPRARE ! Ciao !
bè... nn so tu ma io quando faccio tradurre una pagina internet dall'inglese all'italiano, preferisco leggerla in inglese.... per leggere cose inconsulse....
__________________
Scusate se dico le cose come credo che stiano. Lunga vita e prosperità! /Naso San Home Page***www.AdrianaLima.it
naso è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 21-04-2006, 07:56   #9
minulina
Senior Member
 
L'Avatar di minulina
 
Iscritto dal: Dec 2005
Città: altare sv
Messaggi: 2897
purtroppo non esisterà mai un traduttore meccanico...
la lingua contiene sfumature, doppi sensi, implicazioni culturali....
se non capisci solo qualche parola ok ma se ti serve davvero una traduzione.... usa una persona!
__________________
Insisti, Persisti, Resisti e Conquista
VorreiDirti.... ora puoi farlo anche tu!
minulina è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 21-04-2006, 13:20   #10
rampa84
Member
 
L'Avatar di rampa84
 
Iscritto dal: Dec 2005
Città: Fossò - VE -
Messaggi: 274
purtroppo è vero....
__________________
www.lafossobene.it
rampa84 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 21-04-2006, 17:31   #11
SozaBoy
Senior Member
 
L'Avatar di SozaBoy
 
Iscritto dal: Feb 2006
Città: Milano, per ora...
Messaggi: 2015
Quote:
Originariamente inviato da minulina
purtroppo non esisterà mai un traduttore meccanico...
la lingua contiene sfumature, doppi sensi, implicazioni culturali....
se non capisci solo qualche parola ok ma se ti serve davvero una traduzione.... usa una persona!
quello che intendevo io...

per naso:
io cerco sempre di arrangiarmi da solo, se proprio non ce la faccio non traduco tutta la pag. ma la frase che no capisco, se non capisco tutto il testo faccio fare a mia madre, se non capisce lei manca a ca**** il PC e lo sbatta ripetutamente contro il muro !
__________________
Feedbacks Mercatino - non molto aggiornato, ammetto Vendo giochi PS2 Vendo giochi PC/WII/GC
{Nessun titolo ha più valore della Lealtà e dell'Onore - INTER -}
SozaBoy è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 21-04-2006, 17:33   #12
naso
Senior Member
 
L'Avatar di naso
 
Iscritto dal: Jun 2002
Città: ALTARE
Messaggi: 13305
Quote:
Originariamente inviato da SozaBoy
quello che intendevo io...
ed è quello che ho detto anche io
Quote:
per naso:
io cerco sempre di arrangiarmi da solo, se proprio non ce la faccio non traduco tutta la pag. ma la frase che no capisco, se non capisco tutto il testo faccio fare a mia madre, se non capisce lei manca a ca**** il PC e lo sbatta ripetutamente contro il muro !
tu nn cerchi un traduttore, ma un dizionario.. vedi babylon o simili...che traducono parole, o al massimo modi di dire..
__________________
Scusate se dico le cose come credo che stiano. Lunga vita e prosperità! /Naso San Home Page***www.AdrianaLima.it
naso è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
 Rispondi


Recensione Samsung C27F591FD: un monitor curvo per il gaming Recensione Samsung C27F591FD: un monitor curvo p...
Recensione Cooler Master MasterPulse Over-ear: cuffie con tecnologia BassFX Recensione Cooler Master MasterPulse Over-ear: c...
Canon EOS 5D Mark IV: 30MPixel , NFC+GPS, Dual Pixel RAW, Wi-Fi e video 4K Canon EOS 5D Mark IV: 30MPixel , NFC+GPS, Dual P...
Honor 8 arriva in Italia: specifiche, prezzo, disponibilità Honor 8 arriva in Italia: specifiche, prezzo, di...
Parrot Zik 3: via il rumore, resta solo il piacere della musica Parrot Zik 3: via il rumore, resta solo il piace...
Deus Ex Mankind Divided: ecco com'è la g...
Uber, persi 1,27 miliardi di dollari in ...
Octobot è il primo esempio di sof...
 Intel presenta le serie di SSD con NAND...
CrossOver Android: applicazioni Windows ...
Chrome non apre alcuni siti Microsoft, e...
Fantom, il ransomware si traveste da Win...
Dropbox invita gli utenti di lunga data ...
Assetto Corsa esce su PS4 e Xbox One
Diritti dei lavoratori violati in Cina p...
Presto potrebbe esserci un nuovo Duke Nu...
Windows 10: build 14393.103 (desktop e m...
The Witness supporta NVIDIA Ansel: un mo...
Apple I Celebration venduto a 'soli' 815...
Windows 10 Anniversary Update: problemi ...
EZ CD Audio Converter
Firefox 49
FurMark
Uranium Backup
GPU Caps Viewer
nLite
Dropbox
Chromium
Firefox Portable
GeForce Experience
Skype
Firefox 48
Avant Browser
Avira Free Antivirus
Filezilla
Tutti gli articoli Tutte le news Tutti i download

Strumenti

Regole
Non Puoi aprire nuove discussioni
Non Puoi rispondere ai messaggi
Non Puoi allegare file
Non Puoi modificare i tuoi messaggi

Il codice vB è On
Le Faccine sono On
Il codice [IMG] è On
Il codice HTML è Off
Vai al Forum


Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 06:23.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2016, Jelsoft Enterprises Ltd.
Served by www1v